Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after president chirac » (Anglais → Français) :

When President Chirac was elected, he said that France would undertake a limited series of experiments, after which no more would be necessary.

Une fois élu, le président Chirac a annoncé que la France effectuerait une série limitée d'essais nucléaires, après quoi il ne lui serait plus nécessaire de poursuivre le programme.


Mr President, after President Chirac’s ill-informed views on British and Finnish cuisine, I feel free to congratulate London as the European city for the venue of the 2012 Olympic Games.

- (EN) Monsieur le Président, après la sortie infondée du président Chirac sur les cuisines britannique et finlandaise, je me sens libre de féliciter Londres en sa qualité de ville européenne qui accueillera les jeux Olympiques de 2012.


If we want to prevent tragedies such as those at Dover from happening again, extending the Third Pillar should not be delayed any further, and we are hopeful after President Chirac’s address and Minister Queyranne’s speech.

Si nous voulons éviter à l'avenir de voir se reproduire des tragédies comme celle de Douvres, nous ne pouvons plus négliger le développement du troisième pilier. Et, à cet égard, les allocutions du Président Chirac et du ministre Queyranne nous ont inspiré de l'espoir.


If we want to prevent tragedies such as those at Dover from happening again, extending the Third Pillar should not be delayed any further, and we are hopeful after President Chirac’s address and Minister Queyranne’s speech.

Si nous voulons éviter à l'avenir de voir se reproduire des tragédies comme celle de Douvres, nous ne pouvons plus négliger le développement du troisième pilier. Et, à cet égard, les allocutions du Président Chirac et du ministre Queyranne nous ont inspiré de l'espoir.


I do not know, after listening to President Chirac’s comments, what political party he is going to wind up in at the end of his career, but the transformation is extraordinary, and it is true that we have taken twenty-one years to persuade President Chirac that Europe is something other than that which he believed when he made his Cochin address in 1978.

Je ne sais pas, après avoir entendu les remarques du président Chirac, dans quel parti politique il va finir à la fin de sa carrière. Mais l'évolution est extraordinaire, et c'est vrai que nous avons mis vingt et un ans à persuader le président Chirac que l'Europe c'est autre chose que ce qu'il croyait lorsqu'il parlait depuis Cochin.


Mr Prodi, what impression do you think the citizens of Europe can have if, after the attacks on New York and Washington, they have seen Chirac, Blair, Fischer and all the European leaders marching off to Washington, and then the President-in-Office and President Prodi a good last, or nearly so – through no fault of their own, of course – and it even seems on Monday – and that is saying something – even Berlusconi may go?

Monsieur le Président, lorsque, après les attentats de New York et de Washington, les citoyens ont vu défiler à Washington Chirac, Blair, Fischer, tous les dirigeants européens et, bons derniers ou presque - pour des raisons certes indépendantes de leur volonté -, la présidence en exercice et le président Prodi et il paraît même que lundi - c'est tout dire - Berlusconi ira lui aussi, quelle image pensez-vous qu'ils peuvent avoir de l'Union ?




D'autres ont cherché : after     president     president chirac     after president chirac     hopeful after president chirac     not know after     listening to president     have if after     then the president     have seen chirac     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after president chirac' ->

Date index: 2021-07-13
w