Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "after several successful enlargements comprises " (Engels → Frans) :

D. whereas the Schengen Agreement is a milestone in European integration and, the Schengen area after several successful enlargements comprises now the territories of 25 European countries, covering a population of over 400 million people and an area of 4 312 099 km,

D. considérant que l'accord de Schengen constitue l'une des clés de voûte de l'intégration européenne et qu'après plusieurs élargissements réussis, l'espace Schengen comprend désormais les territoires de 25 pays européens pour une population de plus de 400 millions de personnes et un espace total de 4 312 099 km²,


After several successful online days this year focusing on specific national labour market needs (notably in Manchester and Aarhus), the Brussels Job Day will be the first to offer an online feature addressing the entire European labour market.

Après le succès, cette année, de plusieurs Journées de l’emploi en ligne consacrées aux besoins du marché du travail national (notamment à Manchester et à Århus), la Journée de l’emploi de Bruxelles sera la première à permettre la rencontre en ligne de demandeurs d’emploi et d’employeurs de toute l’Union européenne.


After several unsuccessful initiatives to establish better relations between settlers and Aboriginal peoples, the governor of New France, Hector de Callières, successfully negotiated a treaty, The Great Peace of Montréal, signed in 1701 by 39 chiefs.

Après plusieurs tentatives infructueuses pour rétablir les relations entre les colons et les peuples autochtones, le traité de la Grande Paix de Montréal est signé en 1701, au terme d'un long processus de négociation, par 39 chefs et le gouverneur de la Nouvelle-France, Hector de Callières.


This program, which originated in the 1970s and only gradually lost our attention after several years of success, has been revived and is once again encouraging us to be more active and to help others in our communities do the same.

Ce programme a vu le jour durant les années 1970 et a graduellement sombré dans l'oubli après plusieurs années de succès, mais il a été relancé et nous encourage encore une fois à être plus actifs et à aider les autres dans nos collectivités à faire de même.


We also recommend that the government create an interactive digital media tax credit modelled after several successful provincial digital media tax credits.

Nous recommandons également que le gouvernement instaure un crédit d'impôt pour les médias numériques interactifs en s'inspirant des résultats concluants enregistrés sur ce plan par plusieurs provinces.


B. whereas, in 2005, 60 years after the end of the Second World War and 16 years after the end of the division of Europe, our continent is reconciled in an order of peace and freedom, based on ever closer economic and political integration, of which the European Communities, and subsequently the Union and their successive enlargements, have been the driving force,

B. considérant que, en 2005, 60 ans après la fin de la Seconde Guerre mondiale et 16 ans après la fin de la division de l'Europe, notre continent vit réconcilié dans un régime de paix et de liberté, s'appuyant sur une intégration économique et politique de plus en plus étroite, dont les Communautés européennes puis l'Union européenne, et leurs élargissements successifs, ont été le vecteur décisif,


I particularly want to stress a clause which she mentioned in her own speech: recital (e) says that on the eve of several successive enlargements the conduct of the current Member States of the Union in the application of Community law must be exemplary.

Je voudrais surtout souligner une clause qu'elle a mentionnée dans son propre discours : le considérant E dit qu'à la veille de plusieurs élargissements successifs, les actuels États membres de l'Union doivent avoir un comportement exemplaire dans l'application du droit communautaire.


E. whereas, on the eve of several successive enlargements, the conduct of the current Member States of the Union in the application of Community law must be exemplary,

E. considérant qu'à la veille de plusieurs élargissements successifs, les Etats membres actuels de l'Union doivent avoir un comportement exemplaire dans l'application du droit communautaire,


This is why I wanted to stress just how important it is that they behave in an exemplary manner in the period prior to several successive enlargements.

C'est pourquoi j'ai voulu souligner combien il est important qu'ils aient un comportement exemplaire à la veille de plusieurs élargissements successifs.


The Council particularly welcomed the successful conclusion, after several years of negotiations, of this important agreement with a partner country which occupies a predominant place in the region, a few weeks after the Euro-Mediterranean Ministerial Conference in Stuttgart.

Le Conseil s'est réjoui tout particulièrement de l'aboutissement fructueux, après plusieurs années de négociations, de cet important accord avec un pays partenaire qui occupe une place prépondérante dans la région, quelques semaines après la Conférence euro-méditerranéenne ministérielle de Stuttgart.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after several successful enlargements comprises' ->

Date index: 2023-10-21
w