I focused my attention on this deficiency in particular and, after some consideration and several consultations, I finally decided on a proposal for creating a Health Coordination and Monitoring Centre, my proposal being that this centre would operate within the framework of the Community, i.e. the European Commission, and the programme, with the assistance of a committee made up of representatives of the Member States.
C’est sur cette carence que j’ai tout spécialement porté mon attention. Après étude et à l’issue d’une série de consultations, j’ai abouti à la proposition visant à créer un centre de coordination et de suivi de la santé qui se propose de fonctionner dans le cadre de la Communauté, autrement dit de la Commission européenne, et dans le cadre du programme, avec l’aide d’un comité composé des représentants des États membres.