Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Inflation Targets After 1998 Some Contrasting Views
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «after some very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language dev ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


complete transformation in the pearlite range is only obtained after a very slow cooling rate

une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Spinocerebellar ataxia type 29 (SCA29) is a rare disease with main features of very slowly progressive or non-progressive ataxia, dysarthria, oculomotor abnormalities and intellectual disability. SCA29 presents at birth, or shortly, after with manife

ataxie spinocérébelleuse type 29


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physica ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Inflation Targets After 1998: Some Contrasting Views

Les cibles en matière d'inflation après 1998 : points de vue divergents


A rare neurometabolic disorder with features of seizures, progressive encephalopathy and lens dislocation. The prevalence is unknown but is very rare. Symptoms usually occur within the first week after birth with feeding difficulties, vomiting and se

encéphalopathie par déficit en sulfite oxydase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the years, we have looked after some very significant issues, working with our partners, more recently on the National Day of Action, as well as so many of the First Nations policing issues that we are facing in our province, dealing with land claims and with other situations that we are facing as we move forward.

Au fil des ans, nous nous sommes chargés de dossiers très importants, en collaboration avec nos partenaires. Qu'il me suffise de mentionner la récente Journée nationale de protestation ainsi que les très nombreux problèmes que nous pose l'application de la loi chez les Premières nations dans notre province, qu'il s'agisse de revendications territoriales ou d'autres situations pouvant se présenter à nous.


Again, after some very lengthy involvement of the national francophone lawyers association and further discussion with the Government of Canada, the justice department and some of the provinces, it was determined that it might have a minor impact on the availability of trials in French.

De nouveau, après une très longue consultation avec l'association nationale des juristes francophones et d'autres discussions avec le gouvernement du Canada, le ministère de la Justice et certaines des provinces, on a déterminé que cela pourrait avoir des répercussions mineures sur la disponibilité des procès en français.


The Chinese Chamber of Commerce provided some quantified information concerning the allegedly correct level of Chinese imports very late in the procedure, almost two months after the deadline for submitting comments to the provisional Regulation, which means it was provided only almost one year after the initiation of the investigation, when the import figures were disclosed for the first time in the non-limited version of the comp ...[+++]

La Chambre de commerce chinoise a transmis quelques informations quantitatives concernant le niveau réputé correct des importations chinoises à un stade très tardif de la procédure, à savoir près de deux mois après le délai fixé pour la présentation des commentaires sur le règlement provisoire, soit seulement près d'un an après l'ouverture de l'enquête, lorsque les statistiques d'importation ont été communiquées pour la première fois dans la version non restreinte de la plainte.


That is why, after some very difficult debates, after – I can assure you – some highly sensitive negotiations within my group, we have taken the line that you have heard on various occasions and that I will make my own.

C’est pourquoi, après de très difficiles discussions, après, véritablement, des négociations ultrasensibles dans mon groupe, nous avons adopté la ligne que vous avez entendue à différentes reprises - je la ferai mienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After some very difficult political and budgetary negotiations we secured this money. The practical application of the regulations approved demonstrated to us the need to improve them. We did not want any potential beneficiary to be deprived of even a single euro.

Après des négociations politiques et budgétaires ardues, nous avons obtenu cet argent, mais l'application concrète de la réglementation adoptée a démontré la nécessité de son amélioration afin qu'aucun bénéficiaire potentiel ne soit privé d'un seul euro qui lui revienne. Nous luttons vaillamment dans ce but.


The text of the Declaration on intellectual property rights and public health was accepted by 142 WTO members after some very difficult negotiations.

Le texte de la déclaration sur les droits de propriété intellectuelle et la santé publique a été approuvé par 142 membres de l'OMC à l'issue de négociations très difficiles.


Owners have significant income from selling decommissioned ships (the Very Large Crude Carrier – VLCC - given above as an example would today cost some 90 million US$ to build new, and would fetch 10 million US$ or more after 25 years of use).

La vente des navires désarmés rapporte bien à leurs propriétaires (pour reprendre l'exemple du superpétrolier VLCC évoqué précédemment, la construction d'un tel navire coûterait aujourd'hui quelque 90 millions USD et sa revente pour déconstruction après 25 ans d'exploitation rapporterait 10 millions USD).


Some are present in the environment in very low doses, but they accumulate in the environment, in the food chain and in human bodies and their effects will only become visible after many years (low dose-long term effects) (e.g. dioxins, PCBs).

Certains, bien que présents dans l'environnement à très faibles doses, s'accumulent dans l'environnement, dans la chaîne alimentaire et dans l'organisme humain et ne feront ressentir leurs effets qu'après de nombreuses années (effets faible dose à long terme) (dioxines, PCB, p. ex.).


I am happy to report that after some very diligent, vigorous work by my deputy minister and senior assistant deputy minister an agreement in principle has been reached.

Je suis heureux d'annoncer qu'après un travail acharné et résolu, les sous-ministre et sous-ministre adjoint principal de mon ministère ont conclu un accord de principe à cet égard.


After some very modest interest relief and debt remission, Ms. Chenier was still left with a debt of over $50,000.

Après un allégement des intérêts et une remise de dette très modestes, Mme Chénier avait toujours une dette de plus de 50 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after some very' ->

Date index: 2023-01-24
w