Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after tony blair » (Anglais → Français) :

9. Reiterates in this context that the nomination of Tony Blair as special envoy for the Middle East Quartet (United States, United Nations, European Union and Russia) has been an ill-fated symbol and that, particularly after Mr Blair’s recent comments on Iraq, his mandate should be terminated;

9. rappelle dans ce contexte que la nomination de Tony Blair en tant qu'envoyé spécial du Quatuor pour le Moyen‑Orient (États‑Unis, Nations unies, Union européenne et Russie) renvoie une image fâcheuse et que, en particulier après les récents commentaires de M. Blair au sujet de l'Iraq, il conviendrait de mettre un terme à son mandat;


Why is the United Kingdom now suddenly faltering after Tony Blair promised here in Parliament to open up the meetings of the Council of Ministers?

Pourquoi le Royaume-Uni faiblit-il à présent tout d’un coup, après que M. Blair a promis, ici au Parlement, d’ouvrir les réunions du Conseil de ministres?


When Tony Blair said some time ago that, if the EU did not exist, it would have to be invented, he was probably referring to the kind of decisions taken by the European Council just a few weeks after the alarming facts in the latest UN report on climate change became known.

Lorsque Tony Blair a dit il y a quelque temps que, si l’Europe n’existait pas, il faudrait l’inventer, il faisait probablement allusion au genre de décisions prises par le Conseil européen à peine quelques semaines après avoir pris connaissance des faits alarmants signalés dans le rapport des Nations unies sur le changement climatique.


Now that all the government leaders are home again after their therapy, we shall see for definite whether Tony Blair’s therapeutic efforts have borne fruit, for we all of course know that, when marriages begin to fall apart, couples often relapse into familiar bad habits.

Maintenant que tous les chefs de gouvernement ont terminé cette thérapie et sont rentrés chez eux, nous allons vraiment voir si les efforts thérapeutiques de Tony Blair ont porté leurs fruits car nous savons tous évidemment que lorsqu’un mariage est en train de se briser, le couple reprend souvent de mauvaises habitudes familiales.


After his trip to the United States, Tony Blair went back to the U.K. and explained the situation to his ministers and to opposition members. He is even thinking of reconvening parliament because this is a crisis situation.

Tony Blair, après être allé aux États-Unis, est retourné en Grande-Bretagne pour s'expliquer avec ses ministres, avec les députés de l'opposition, et il songe même à convoquer le Parlement avant terme, parce qu'il y a une crise.


In England, Tony Blair recalled parliament a few hours after the deadly attacks.

En Angleterre, Tony Blair a rappelé le Parlement quelques heures après les attentats meurtriers.


British Prime Minister Tony Blair avoided East Jerusalem after a controversial visit by his Foreign Minister, Robin Cook, to East Jerusalem where he met with a Palestinian legislator.

Le premier ministre britannique, Tony Blair, a évité d'aller à Jérusalem-Est après que son ministre des Affaires étrangères, Robin Cook, eut suscité la controverse en se rendant à Jérusalem-Est rencontrer un législateur palestinien.


L. taking into account in this context that the Treaty rejection was made despite an open letter in the New York Times on 8 October 1999 in which Jacques Chirac, Tony Blair and Gerhard Schroeder together called upon the USA to ratify the CTBT; taking into account the prompt reaction of the Council after the Senate’s refusal,

L. sachant que dans cet ordre d’idées, le rejet du traité a été décidé en dépit d’une lettre ouverte publiée, le 8 octobre 1999, dans le New York Times, dans laquelle Jacques Chirac, Tony Blair et Gerhard Schroeder demandaient aux États-Unis la ratification du CTBT ; tenant compte de la réaction rapide du Conseil à l’issue du refus formulé par le Sénat,


As a matter of fact, when Tony Blair reforms the British parliament the election after next, we will be the only parliamentary system in the world that does not have at least some PR mixed into our system.

En fait, lorsque Tony Blair réformera le Parlement britannique aux élections qui suivront celles-ci, le Canada sera le seul système parlementaire au monde à ne pas prévoir au moins une certaine représentation proportionnelle.


One of the smartest things Tony Blair did immediately after his first election in the U.K. was to make the Bank of England independent, much more independent.

Une des choses les plus intelligentes qu'ait faite Tony Blair, aussitôt après avoir été élu pour la première fois au Royaume-Uni, a été de rendre la Banque d'Angleterre soit indépendante, bien plus indépendante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after tony blair' ->

Date index: 2021-08-09
w