Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "again europeans find " (Engels → Frans) :

Once again Europeans find themselves in a situation where they are pursuing a well-intentioned goal but are counting their chickens before they are hatched.

Une fois de plus, les Européens se trouvent dans une situation où ils poursuivent un objectif bien intentionné, mais vendent la peau de l’ours avant de l’avoir tué.


What I think we do find frustrating about the current WTO talks is the worst abusers in terms of the world trade system and those who do not follow the rules have been the European Union and the United States. Yes, they are they are big players, but now they tend to be driving the WTO agenda again.

Ce qui suscite de la frustration, à mon avis, c'est le fait que les Européens et les Américains sont ceux qui abusent le plus du système commercial mondial et qui tentent par surcroît de piloter les dossiers dont l'OMC est saisie.


I think, frankly, were there to be any Russian movement in eastern Ukraine or southern Ukraine, any referenda that were sponsored within a period of two weeks, again under the pretext of protecting Russians, would be such an alarming development, such a flashing red light that certainly NATO, the United States, the European Union would probably, unfortunately, find it easier to work together than they have up until now.

Franchement, je crois que, s'il y avait un quelconque mouvement russe dans l'est ou dans le sud de l'Ukraine, un référendum organisé en deux semaines, encore une fois sous prétexte de protéger les Russes, ce serait un événement alarmant de ce genre, un problème si clair que l'OTAN, les États-Unis et l'Union européenne trouveraient probablement plus facilement une façon de collaborer que jusqu'à maintenant, malheureusement.


The task for the European Council is again to find creative solutions, to show that the European Union is united behind the need to fight climate change.

Le Conseil européen a encore une fois pour tâche de trouver des solutions créatives, de montrer que l’Union européenne est unie derrière la nécessité de combattre le changement climatique.


Mr President, once again I find myself having to remind colleagues that the European Constitution or Lisbon Treaty is not technically in force.

- (EN) Monsieur le Président, me voilà une fois de plus obligé de rappeler à mes collègues que la Constitution européenne, ou le traité de Lisbonne, n’est pas, techniquement, en vigueur.


Mr President, once again I find myself having to remind colleagues that the European Constitution or Lisbon Treaty is not technically in force.

- (EN) Monsieur le Président, me voilà une fois de plus obligé de rappeler à mes collègues que la Constitution européenne, ou le traité de Lisbonne, n’est pas, techniquement, en vigueur.


The European Court of Auditors' Annual Report for the financial year 2003 once again finds that the consolidated annual accounts and their accompanying notes faithfully reflect the revenue and expenditure of the Communities as well as their financial situation at the end of 2003.

Le rapport annuel des la Cour des comptes européenne pour l'exercice 2003 constate une nouvelle fois que les comptes annuels consolidés et leurs notes d'accompagnement reflètent fidèlement les recettes et les dépenses des Communautés ainsi que leur situation financière à la fin de celui-ci.


Today again we find that the European Parliament is the principal integrating element in the European Union.

Nous le constatons à nouveau aujourd'hui : le Parlement européen est le plus important facteur d'intégration de l'Union européenne.


The United Nations recognizes that aboriginal nations around the world must be seen as partners, must be given respect, must be compensated for the harm done to them, must be given back the resources and land that they lost when the Europeans first came and must rebuild their nations so that they can find themselves again.

L'Organisation des Nations unies reconnaît que les nations autochtones du monde doivent être vues comme des partenaires, qu'on doit les respecter, qu'on doit les dédommager des préjudices qu'elles ont subis, qu'on doit leur redonner les ressources et les territoires qu'elles ont perdus par la faute des premiers arrivants européens et qu'elles doivent reconstruire pour enfin se sentir à nouveau elles-mêmes.


In the end, they are not only the most protectionist of the protectionist nations—along with the Europeans whom I will discuss again in a few minutes—but they are also the ones who subsidize their agricultural sector the most heavily, with the result that, at the present time, even though Canada has fulfilled its obligations admirably, we find ourselves with a situation in the United States, and even in Europe to a certain extent, that strangely resembles the origins of th ...[+++]

Au fond, ils sont non seulement les plus protectionnistes des protectionnistes, avec les Européens dont on reparlera tout à l'heure, mais ils sont aussi ceux qui subventionnent le plus leur secteur agricole, tant et si bien qu'on se retrouve à l'heure actuelle, même avec des engagements qui ont été rencontrés par le Canada de façon admirable, avec une situation américaine, et même européenne dans une certaine mesure, qui ressemble étrangement au germe de la crise et du désordre qu'on pouvait observer en 1984.




Anderen hebben gezocht naar : once again europeans find     wto agenda again     been the european     find     two weeks again     european     council is again     for the european     again to find     once again     the european     again i find     once again finds     today again     again we find     find themselves again     europeans     they can find     will discuss again     again europeans find     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again europeans find' ->

Date index: 2022-03-02
w