Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "against daniel cohn-bendit " (Engels → Frans) :

Faced with the crisis, many leading politicians of all political persuasions are suddenly coming out strongly in favour of a United States of Europe, ranging from Christian Democrats like the Minister of Labour, Ursula von der Leyen, and my fellow Commissioner Günter Oettinger, Social Democrats like the former Austrian Chancellor Alfred Gusenbauer and Liberals such as Foreign Minister Guido Westerwelle, to Daniel Cohn‑Bendit, the voluble leader of the European Greens.

Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chancelier autrichien Alfred Gusenbauer, et les libéraux, comme le ministre fédéral des affaires étrangères Guido Westerwelle.


A similar situation arose in 2003, when criminal proceedings were initiated against Daniel Cohn-Bendit from the Group of the Greens/European Free Alliance, although this was rejected by the committee at the time because there were suspicions of political motives.

Nous avons déjà connu une situation similaire en 2003, lorsque des procédures pénales avaient été engagées à l’encontre de Daniel Cohn-Bendit du groupe des Verts/Alliance libre européenne. À l’époque, cette demande avait été rejetée en commission, car on soupçonnait l’existence de motivations politiques.


The background to the German authorities’ request is, in particular, a charge filed by a third party against Daniel Cohn-Bendit for allegedly obstructing a criminal prosecution, which dates back to 1998 and was also forwarded to the European Parliament.

À l'origine de la demande des autorités allemandes, il y a, en particulier, une plainte déposée en 1988 contre M. Cohn-Bendit pour soupçon d'entrave à la justice et qui a été, elle aussi, transmise au Parlement européen.


Written request from committee chair, Ana PALACIO, to the German authorities for further details of the charges against Daniel COHN-BENDIT; detailed list of questions forwarded to the German authorities

Mme Ana PALACIO VALLELERSUNDI, présidente, écrit aux autorités allemandes pour demander des précisions concernant les griefs contre M. COHN-BENDIT; transmission d'un questionnaire détaillé.


The charge alleged that Daniel Cohn-Bendit, and others, had financially supported Hans-Joachim Klein, who was being sought on suspicion of murder and terrorist offences.

Selon cette plainte, M. Cohn‑Bendit et d'autres personnes auraient apporté une aide financière à Hans‑Joachim Klein, qui était recherché pour assassinat et acte de terrorisme.


It appears from the newspaper articles quoted in the charge in question, which was filed on 14 September 1998, that Daniel Cohn-Bendit had admitted helping Hans-Joachim Klein end his association with terrorism by obtaining a place for him to stay in France.

Il ressort des articles de journaux cités dans cette plainte, en date du 14 septembre 1998, que M. Cohn‑Bendit aurait admis s'être entremis, en 1977, pour procurer à Hans‑Joachim Klein un logement en France, dans le but de l'aider à rompre avec le terrorisme.


Members of the European Parliament Mrs Nicole Fontaine, Mrs Barbara Dührkop-Dührkop, Mrs Eluned Morgan, Mr Daniel Cohn-Bendit and Mr Luciano Vecchi also belong to it.

En font également partie des membres du Parlement européen, dont Mmes Nicole FONTAINE, Barbara DÜHRKOP-DÜHRKOP et Eluned MORGAN, MM. Daniel COHN-BENDIT et Luciano VECCHI.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against daniel cohn-bendit' ->

Date index: 2024-08-21
w