Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought by individuals against a Directive
Crime against individuals
IWC
International Wildlife Coalition

Traduction de «against individuals belonging » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


International Expert Seminar on the Prevention of Discrimination against Minorities, Refugees and Persons belonging to Minorities

Séminaire d'experts internationaux sur la prévention de la discrimination à l'égard des immigrés, des réfugiés et des personnes appartenant à des minorités


action brought by individuals against a Directive

action de particuliers contre une directive


possibility for a Directive to be relied on against an individual

possibilité d'invoquer une directive à l'encontre d'un particulier


proceedings against decisions or recommendations which are individual in character

recours contre les décisions et recommandations individuelles


abuse, threats, stalking and assaults against employees by individuals outside of the Department

mauvais traitements, menaces, poursuites et voies de fait commis contre des employés par des individus de l'extérieur du Ministère


International Wildlife Coalition [ IWC | Individuals Against the Killing of Animals for Recreational Enjoyment ]

International Wildlife Coalition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifically, our members represent the views of 30,000 individual farmers who are members of commodity groups which belong to the Coalition Against C-4; 17,000 individual enterprises in the prairie provinces which are members of the Canadian Federation of Independent Business, 2,000 of which are either farms or agri-business; 250 grain-related enterprises which are members of the Winnipeg Commodity Exchange and the Canadian Oilseed Processors Association; growers of virtually all commodities in Western Canada; and canola growers ...[+++]

De façon plus précise, nos membres représentent les vues de 30 000 agriculteurs membres des groupements de producteurs spécialisés appartenant à la coalition, 17 000 entreprises individuelles des Prairies membres de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, dont 2 000 sont ou bien des exploitations agricoles ou des entreprises oeuvrant dans le secteur de l'agroalimentaire, 250 entreprises liées au grain et membres de la Bourse de marchandises de Winnipeg et de la Canadian Oilseed Processors Association, des producteurs de presque tous les produits spécialisés de l'Ouest canadien et, enfin, des producteurs de canola de toutes ...[+++]


Even so, I would stress once again that, in the event of discrimination against individuals belonging to a minority group, you can be sure that I will stand absolutely firm, because I have every intention of ensuring respect for this non-discrimination which, I hope, the Charter of Fundamental Rights will institutionalise very strongly following the ratification of the Treaty of Lisbon.

Cela étant, encore une fois, s’il y a des discriminations concernant des individus appartenant à une minorité, soyez sûr que je serai d’une fermeté absolue car j’entends bien faire respecter cette non-discrimination, que d’ailleurs la Charte des droits fondamentaux va institutionnaliser de manière très ferme, je l’espère, grâce à la ratification de Lisbonne.


I am particularly pleased that the document also expressly prohibits discrimination against individuals belonging to minorities.

De même, je suis particulièrement heureux que le document interdise expressément la discrimination des individus appartenant aux minorités.


Strongly condemns any form of collective punishment against individuals suspected of having ties to insurgents, including the practice of burning homes belonging to families of active or alleged members of the armed opposition; asks the authorities to take concrete steps to prevent any recurrence of such violations and to punish the officials responsible for them at all levels;

condamne fermement toute forme de punition collective à l'encontre des personnes soupçonnées d'avoir des liens avec les insurgés, notamment la pratique qui consiste à brûler les maisons appartenant aux familles de membres actifs ou supposés de l'opposition armée; demande aux autorités de prendre des mesures concrètes pour éviter que les violations ne se reproduisent et pour punir les responsables politiques de ces actes à tous les niveaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Strongly condemns any form of collective punishment against individuals suspected of having ties to insurgents, including the practice of burning homes belonging to families of active or alleged members of the armed opposition; asks the authorities to take concrete steps to prevent any recurrence of such violations and to punish the officials responsible for them at all levels;

6. condamne fermement toute forme de punition collective à l'encontre des personnes soupçonnées d'avoir des liens avec les insurgés, notamment la pratique qui consiste à brûler les maisons appartenant aux familles de membres actifs ou supposés de l'opposition armée; demande aux autorités de prendre des mesures concrètes pour éviter que les violations ne se reproduisent et pour punir les responsables politiques de ces actes à tous les niveaux;


125. Believes that further action against organised crime and terrorism should be oriented more towards the protection of fundamental rights and should provide for adequate protection of witnesses, incentives for those who cooperate in dismantling terrorist networks, and prevention and integration policies addressing in particular individuals belonging to high-risk categories, with priority in all circumstances for ethical prevention measures at the economic and social level and compensatory and reparatory measure ...[+++]

125. est d'avis que les nouveaux efforts dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme doivent être orientés davantage vers la protection des droits fondamentaux, assurer aux témoins une protection appropriée, comporter des incitations pour les personnes qui collaborent au démantèlement des réseaux terroristes et se traduire par des politiques de prévention et d'intégration, en particulier à destination des personnes appartenant aux catégories qui présentent des risques élevés, en accordant toujours la priorité aux mesures éthiques, économiques et sociales de prévention, d'indemnisation et de réparation en faveur des vic ...[+++]


We should, however, take note that in Europe discrimination against individuals who belong to ethnic or religious minorities remains the most frequent form of infringement against their fundamental right to be treated equally like the rest of the citizens from majority groups.

Nous devons toutefois prendre note du fait qu’en Europe, la discrimination à l’encontre des individus qui appartiennent à des minorités ethniques ou religieuses reste la violation la plus fréquente de leur droit fondamental à être traités de la même façon que les citoyens appartenant aux groupes majoritaires.


Within Third Committee this year, Canada has co-sponsored the following resolutions: Office of the United Nations High Commissioner for Refugees Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa Implementation of the World Programme of Action Concerning Disabled Persons: realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities Policies and programmes involving youth: youth in the global economy Promoting youth participation in social and economic development Follow-up to the Second World Assembly on Aging Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women Eliminating rape and other ...[+++]

Cette année lors de la Troisième Commission, le Canada a coparrainé les résolutions suivantes: Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés Aide aux réfugiés, aux rapatriés et aux déplacés en Afrique Mise en oeuvre du Programme d’action mondial concernant les personnes handicapées: réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs aux personnes handicapées Promotion de la participation des jeunes au développement économique et social Suite donnée à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes Élimination du viol et d’autres formes de violence sexuelle dans toutes leurs manifestations, notamment comme moyen ...[+++]


Lastly, in 1991, Amnesty International decided to reinforce the inclusion of homosexuals and individuals who had carried on sexual behaviour with individuals of the same sex in the context of its campaigns against the imprisonment of persons belonging to specific groups.

Enfin, en 1991, Amnistie Internationale décidait de renforcer l'inclusion des homosexuels et des individus ayant eu des comportements sexuels avec des individus du même sexe dans le cadre de ses campagnes contre l'emprisonnement des personnes appartenant à des groupes particuliers.


The Canadian Bar Association before the justice committee made it extremely clear that without exception there were no examples where one could prove that people who committed hate crimes, whether against an individual or a person belonging to a group of individuals, did not have the book not thrown at them.

Comparaissant devant le Comité de la justice, l'Association du Barreau canadien a déclaré sans la moindre ambiguïté qu'il n'y avait pas un seul cas où l'on avait pu prouver que la haine avait motivé le crime, que ce soit contre une personne ou contre un membre d'un groupe, et où le coupable n'avait pas reçu une peine maximale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against individuals belonging' ->

Date index: 2021-06-09
w