Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citizens Against Bad Law
Citizens Against Impaired Driving
Citizens Against Metro Garbage

Traduction de «against innocent citizens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Citizens Against Impaired Driving

Citizens Against Impaired Driving




Citizens Against Metro Garbage

Citizens Against Metro Garbage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In that way, the vehicle cannot be used as a bullet against innocent citizens or police officers.

En procédant ainsi, ils ne peuvent pas utiliser le véhicule comme une arme contre les citoyens innocents ou des policiers.


3. Expresses its deep concern over the mounting tensions between Israelis and Palestinians; condemns in the strongest terms all acts of terrorism or violence against innocent Israeli and Palestinian citizens – including the attack at the Har Nof synagogue which killed five people on 18 November 2014 and the recurrent violent clashes in the Haram-al-Sharif / Temple Mount area – and extends its condolences to the families of the victims; warns about the risks of a further escalation of violence involving holy sites, which could transform the Israeli-Pales ...[+++]

3. exprime sa profonde préoccupation face à la montée actuelle des tensions entre les Israéliens et les Palestiniens; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence à l'encontre de civils palestiniens et israéliens innocents — y compris l'attentat de la synagogue Har Nof, qui a causé la mort de cinq personnes le 18 novembre 2014, et la récurrence des affrontements violents dans la zone de l'Esplanade des mosquées/du Mont du temple — et présente ses condoléances aux familles des victimes; met en garde contre les risques ...[+++]


This amendment would send a clear message of abhorrence and condemnation to those who would praise, plan or implement suicide bombing against innocent citizens here and abroad.

Elle permettrait d'exprimer clairement le caractère odieux des attentats suicides et de dénoncer ceux qui encouragent, planifient ou commettent de tels actes contre des citoyens innocents, chez nous comme à l'étranger.


This amendment would send a clear message of abhorrence and condemnation to those who would praise, plan or implement suicide bombing against innocent citizens.

Cela permettrait d'exprimer le caractère odieux des attentats suicides et de condamner ceux qui encouragent, planifient ou mettent en oeuvre de tels actes contre des citoyens innocents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maybe coming from Northern Ireland heightens my awareness, so when I hear Hamas bleat because of necessary retaliatory action against its years of indiscriminate raining of rockets upon innocent citizens in Israel, then I am unimpressed because I know that Hamas, like the IRA in my country, are masters of the twin arts of terrorism and propaganda.

Peut-être en ai-je davantage conscience parce que je viens d’Irlande du Nord, mais quand j’entends bêler le Hamas à cause des nécessaires actions de représailles contre toutes ces années de tirs aveugles de roquettes sur des civils israéliens innocents, je ne suis pas impressionné, car je sais que le Hamas, comme l’IRA dans mon pays, est passé maître dans les arts jumeaux du terrorisme et de la propagande.


Bearing in mind many of the issues that Senator St. Germain has mentioned, the United Nations took relatively quick action in the case of Darfur when it recruited the African Union to act as an international presence in the Darfur region to restrain action against innocent citizens and to provide security in refugee camps in Chad and along the border.

Nous devons agir de concert avec d'autres. Ayant à l'esprit nombre de problèmes parmi ceux que le sénateur St. Germain a mentionnés, l'Organisation des Nations Unies a agi assez rapidement dans le cas du Darfour lorsqu'elle a demandé à l'Union africaine d'assurer une présence internationale dans la région pour protéger les innocents pris dans le conflit et pour maintenir la sécurité dans les camps de réfugiés au Tchad et le long de la frontière.


It is high time we had the courage to send a clear message to an organisation which has links with Syria and Iran, which attacks innocent citizens and speaks out in no uncertain terms against the peace process and against Syria’s withdrawal from Lebanon.

Il est grand temps que nous ayons le courage d’envoyer un message clair à cette organisation qui a des liens avec la Syrie et l’Iran, qui s’attaque à des citoyens innocents et affirme ouvertement son hostilité au processus de paix et au retrait de la Syrie du Liban.


The Liberal justice minister, despite having overwhelming support from people throughout the country, does not have the fortitude to enact the necessary tough measures to hold murderers and other violent offenders, including violent young offenders, fully accountable for their heinous crimes against innocent citizens.

La ministre libérale de la Justice, bien qu'elle ait l'appui de la plupart des Canadiens, n'a pas le courage de promulguer les mesures énergiques nécessaires pour forcer les meurtriers et autres contrevenants violents, y compris les jeunes contrevenants violents, à rendre pleinement compte de leurs crimes odieux contre des citoyens innocents.


In order to ensure that all parties are involved, it is of utmost importance for the political leaders to receive personal protection, and it is high time that the violence against innocent citizens, both on the part of the government and of the opposition, came to an end.

Pour garantir l’implication de toutes les parties, il est essentiel d’assurer une protection personnelle aux dirigeants politiques. Il est entre autres impératif de mettre un terme aux actes de violence, émanant du gouvernement comme de l’opposition, qui touchent des civils innocents.


In order to ensure that all parties are involved, it is of utmost importance for the political leaders to receive personal protection, and it is high time that the violence against innocent citizens, both on the part of the government and of the opposition, came to an end.

Pour garantir l’implication de toutes les parties, il est essentiel d’assurer une protection personnelle aux dirigeants politiques. Il est entre autres impératif de mettre un terme aux actes de violence, émanant du gouvernement comme de l’opposition, qui touchent des civils innocents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against innocent citizens' ->

Date index: 2022-01-06
w