However, given the difficult market environment, Germany negotiated a revision clause which allows IKB, in the even of unforeseeable circumstances, in particular if the financial crisis continues, or if the sale of some assets is impossible, to change or replace a measure or to extend a deadline as long as this is sufficiently well-reasoned and the Commission agrees.
Compte tenu de la situation tendue du marché, l’Allemagne a cependant négocié une clause économique qui donne à IKB la possibilité, en cas de circonstances imprévisibles, et notamment si la crise du marché des capitaux perdure ou si la vente de certains actifs est impossible, de modifier ou de remplacer une mesure, ou de prolonger un délai si une telle mesure est suffisamment motivée et si la Commission n’a pas d’objection.