(11) The Agency should contribute to a high level of network and information security within the Union, to better protection of privacy and personal data, and to the development and promotion of a culture of network and information security for the benefit of citizens, consumers, businesses and public sector organisations in the European Union, thus contributing to the smooth functioning of the internal market.
(11) L'Agence devrait contribuer à un niveau élevé de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union, à l'amélioration de la protection de la vie privée et de la protection des données à caractère personnel ainsi qu'à l'émergence et à la promotion d'une culture de la sécurité des réseaux et de l'information, dans l'intérêt des citoyens, des consommateurs, des entreprises et des organismes du secteur public de l'Union, prenant part ainsi au bon fonctionnement du marché intérieur.