Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda
Agenda Jobs and Growth
Agenda for Jobs and Growth
Ash Wednesday
Ash-Wednesday
Bloody wednesday
DSM
Digital agenda
Digital single market
Draft agenda
E-single market
EU strategy
Handle personnel agenda
Jobs and Growth Agenda
Maintain personnel agenda
Manage agenda of personnel
Manage personnel agenda
Multi-program event planning
Online single market
Organise multi-activity events
Plan agenda with multi-events
Plan multi-agenda event
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Preliminary agenda
Proposed agenda
Provisional agenda
Single market for digital content
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
Tentative agenda

Vertaling van "agenda for wednesday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


tentative agenda [ provisional agenda | preliminary agenda | proposed agenda | draft agenda ]

ordre du jour provisoire [ projet d'ordre du jour | programme provisoire ]


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


maintain personnel agenda | manage agenda of personnel | handle personnel agenda | manage personnel agenda

gérer des agendas






Agenda for Jobs and Growth [ Agenda: Jobs and Growth | Jobs and Growth Agenda ]

Programme : emploi et croissance


multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires




digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- The President proposed, firstly, to make the Commission statement on ‘Preparation of the Commission Work Programme 2016’ (draft agenda item 85) the first item on the afternoon's agenda, in place of the conclusions of the European Council (25 and 26 June 2015) and the current situation in Greece, and, secondly, to include as the second item on the agenda for Wednesday morning the European Council and Commission statements on the ‘Conclusions of the European Council (25-26 June 2015) and of the Euro Summit (7 July 2015) and the current situation in Greece’ (draft agenda item 75).

- M. le Président propose, premièrement, d'inscrire la déclaration de la Commission sur la "Préparation du programme de travail de la Commission pour l'année 2016" (point 85 du PDOJ) comme premier point de l'après midi, en remplacement des conclusions du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) et la situation actuelle en Grèce, et deuxièmement, d'inscrire comme deuxième point de la matinée de mercredi les déclarations du Conseil européen et de la Commission sur les "conclusions du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) et du sommet de la zone euro (7 juillet 2015) et situation actuelle en Grèce" (point 75 du PDOJ).


- The President proposed, firstly, to make the Commission statement on ‘ Preparation of the Commission Work Programme 2016 ’ (draft agenda item 85) the first item on the afternoon's agenda, in place of the conclusions of the European Council (25 and 26 June 2015) and the current situation in Greece, and, secondly, to include as the second item on the agenda for Wednesday morning the European Council and Commission statements on the ‘Conclusions of the European Council (25-26 June 2015) and of the Euro Summit (7 July 2015) and the current situation in Greece ’ (draft agenda item 75 ).

- M. le Président propose, premièrement, d'inscrire la déclaration de la Commission sur la "Préparation du programme de travail de la Commission pour l'année 2016" (point 85 du PDOJ ) comme premier point de l'après midi, en remplacement des conclusions du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) et la situation actuelle en Grèce, et deuxièmement, d'inscrire comme deuxième point de la matinée de mercredi les déclarations du Conseil européen et de la Commission sur les "conclusions du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) et du sommet de la zone euro (7 juillet 2015) et situation actuelle en Grèce" (point 75 du PDOJ ).


In line with the European Union's support to the Agenda 2030 and Sustainable Development Goal 5 on Gender Equality, on Wednesday, 20 September the EU will launch together with the United Nations the Spotlight Initiative, a global initiative to eliminate all forms of violence against women and girls.

S'inscrivant dans le cadre du soutien de l'Union européenne au programme de développement durable à l'horizon 2030 ainsi qu'à l'objectif de développement durable n° 5 relatif à l'égalité des sexes, l'UE lancera, le mercredi 20 septembre, en collaboration avec les Nations unies, l'initiative «Spotlight», une initiative globale visant à mettre fin à toutes les formes de violence exercée contre les femmes et les filles.


Mr. Steve Mahoney: This could be submitted to the clerk on Monday and could be on our agenda on Wednesday.

M. Steve Mahoney: Le préavis peut être donné à la greffière le lundi et nous nous occuperions de la motion le mercredi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FIRST REPORT OF THE SUB-COMMITTEE ON AGENDA AND PROCEDURE It was agreed, That the Committee meet on Tuesdays from 11:00 a.m. to 1:00 p.m., and on Wednesdays from 3:30 p.m. to 5:30 p.m. It was agreed, That the Committee invite Health Canada to provide an information session for Committee Members on Tuesday, November 16 and Wednesday, November 17, 1999.

PREMIER RAPPORT DU SOUS-COMITÉ DU PROGRAMME ET DE LA PROCÉDURE Il est convenu, Que le Comité se réunisse le mardi de 11 h à 13 h et le mercredi de 15 h 30 à 17 h 30. Il est convenu, Que le Comité invite Santé Canada à présenter une séance d'information aux membres du Comité, le mardi 16 novembre et le mercredi 17 novembre 1999.


It will be on the agenda on Wednesday for a full discussion, so save your powder for that day, Mr. Williams.

Ce sera à l'ordre du jour de mercredi pour que nous puissions en discuter et je vous demanderai donc de réserver vos observations pour ce jour-là, monsieur Williams.


– (ES) Madam President, I would like to point out that I have the right to speak, for my esteemed fellow Member Mr Poettering did not only talk about the Fiori report: he spoke about the whole of Wednesday’s agenda, and as proposer, I feel that I have the right to speak, because it was my group that put forward the proposal to once again include in the agenda for Wednesday morning the oral questions that were initially put to the Council on a subject that is so important, especially if we consider the free time that we – according to what we are led to believe – have available.

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais faire remarquer que j'ai le droit d'intervenir, car mon cher collègue M. Poettering n'a pas seulement parlé du rapport Fiori : il a parlé de l'ensemble de l'ordre du jour de mercredi et, en tant que proposant, je pense que j'ai le droit à la parole, car mon groupe a proposé d'inclure à nouveau dans l'ordre du jour de mercredi matin les questions orales initialement adressées au Conseil à propos d'un sujet particulièrement important, surtout si nous prenons en considération le temps libre dont nous semblons disposer.


This recommendation was adopted and tabled yesterday and is currently on the agenda for Wednesday 14 December in Strasbourg.

Je vous signale que cette recommandation a été adoptée et déposée hier et figure actuellement à l’ordre du jour du mercredi 14 décembre à Strasbourg.


The Joint Chair, Roger Gallway, presented the First Report of the Sub-Committee on Agenda and Procedure as follows: Your Sub-Committee met Tuesday, February 3, 1998 to consider the future business of the Committee and agreed to make the following recommendations: It was agreed, That meetings of the Special Committee held in Ottawa take place on Mondays and Wednesdays at 3:30 o’clock p.m. It was agreed, That briefing meetings be held on Wednesday, Febru ...[+++]

Le coprésident, Roger Gallway, présente le Premier rapport du Sous-comité du programme et de la procédure : Le Sous-comité s’est réuni le mardi 3 février 1998 pour discuter des futurs travaux du Comité et a convenu de formuler les recommandations suivantes : Il est convenu, Que les séances du Comité spécial qui ont lieu à Ottawa se tiennent les lundis et les mercredis à 15 h 30. Il est convenu, Que des séances d’information aient lieu le mercredi 11 février et le lundi 16 février 1998 et qu’on invite pour le faire des fonctionnaires d ...[+++]


Senator Meighen: I am not sure what is on the agenda, but because it concerns the full Standing Senate Committee on National Security and Defence, I want to ensure that everyone is up to speed on arrangements for Wednesday with respect to the allied veterans bill, of which we all are supportive, and the witnesses who will be appearing on Wednesday.

Le sénateur Meighen : Je ne suis pas certain de ce qu'il y a à l'ordre du jour, mais comme cela touche le Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, j'aimerais m'assurer que tout le monde est au courant des dispositions prises pour mercredi prochain en ce qui concerne le projet de loi sur les anciens combattants alliés, que nous soutenons tous, et des témoins qui comparaîtront ce jour-là.


w