3. Acknowledges that, depending on their own specific socioeconomic and demographic situations, Member States use different age groups to define older workers; considers it regrettable, however, that this definition is not always consistently applied throughout the whole programming process in a given Member State; encourages the Member States, therefore, to make sure, in the forthcoming programming period (2014-2020), that the age groups used for needs analysis are the same as the age groups used in the programmes and/or in the related actions and targets;
3. reconnaît que les États membres, en fonction de leur situation socioéconomique et démographique spécifique, utilisent différents groupes d'âge pour désigner les "travailleurs âgés"; estime cependant qu'il est regrettable que cette définition ne soit pas toujours appliquée de manière cohérente tout au long de la programmation dans un État membre particulier; encourage par conséquent les États membres à s'assurer, au cours de la prochaine période de programmation (2014-2020), que la tranche d'âge utilisée pour l'analyse des besoins corresponde à celle utilisée dans les programmes et/ou dans les actions et objectifs connexes;