Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ago by our much-loved former colleague " (Engels → Frans) :

Senator Fraser: Turning now to the motion concerning the Statutes Repeal Act which was brought forward several years ago by our much-loved former colleague Senator Tommy Banks, we on our side, of course, are delighted to see this bill is having its impact year after year in that outmoded, unneeded, unnecessary statutes fall off the books after 10 years unless there's a good reason to keep them on the books.

La sénatrice Fraser : Venons-en maintenant à la motion concernant la Loi sur l'abrogation des lois, présentée il y a plusieurs années par notre bien-aimé ex-collègue, Tommy Banks. De ce côté-ci, nous sommes enchantés de constater que cette mesure législative sert d'année en année, et que des lois désuètes et inutiles sont abandonnées après 10 ans, sauf s'il y a de bonnes raisons de les conserver.


Mr. Bob Speller (Haldimand—Norfolk—Brant, Lib.): Mr. Speaker, it is with shock and sadness that I stand today to extend my sympathy to his family and loved ones on the sudden death yesterday of our former colleague, David Iftody.

M. Bob Speller (Haldimand—Norfolk—Brant, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec beaucoup d'émotion et de tristesse que j'adresse aujourd'hui mes condoléances à la famille et aux proches de notre ancien collègue, David Iftody, qui est mort prématurément hier.


Ladies and gentlemen, I am afraid I must also inform you about the death of a much-loved former colleague, Maria Luisa Cassanmagnago Cerretti, who died on 4 August.

Mesdames et Messieurs, je dois malheureusement aussi vous informer de la disparition d’une ancienne collègue très appréciée, Maria Luisa Cassanmagnago Cerretti, qui est décédée le 4 août.


With respect to the reference to President Napolitano, who is a former, much-loved colleague, there is a precedent which allows us to include the names of people, of politicians, in our texts.

Concernant la référence au président Napolitano, qui est un ancien collègue très apprécié, il existe un précédent qui nous permet d’inclure le nom de personnes, d’hommes politiques, dans nos textes.


Last Sunday it killed the much-loved former culture minister, Consuelo Araujo Noguera, and on Tuesday Congressman Octavio Sarmiento.

Dimanche dernier, elles ont tué la très appréciée ancienne ministre de la culture, Consuelo Araujo Noguera, et, mardi, Octavio Sarmiento, membre du congrès.


Colleagues, in opening the part-session today, I feel it is appropriate to mark, in solemn fashion, the passing of a much-loved and remarkable former Head of State, Her Royal Highness Princess Juliana of the Netherlands, whose funeral service will take place tomorrow.

- Chers collègues, je pense qu’il est opportun aujourd’hui, à l’ouverture de la période de session, de marquer de façon solennelle le décès d’une ancienne chef d’État très appréciée et remarquable, son altesse royale la princesse Juliana des Pays-Bas, dont les funérailles se tiendront demain.


I would address my former colleague, the Minister of the Belgian Presidency. Tampere was two years ago. I would urge the Belgian Presidency to abolish the right of veto in the Third Pillar.

Je m'adresse à présent à mon ancienne collègue de la présidence belge : Tampere, c'était il y a deux ans, supprimez donc le droit de veto du troisième pilier, sans quoi nous continuerons à patauger et nous ne pourrons appréhender le terrorisme comme il se doit.


Another former colleague, my dear friend Gil Molgat, said that it was impossible to understand how much Joe was loved unless you walked around the streets of St. Boniface with him.

Un autre collègue, mon estimé ami Gil Molgat, a dit qu'il était impossible d'imaginer à quel point Joe était apprécié tant qu'on n'avait pas sillonné les rues de St. Boniface à ses côtés.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, later this afternoon, the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology will meet for the purpose of electing a new deputy chairman in place of our much-missed and much-loved colleague the Honourable Peter Bosa.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, plus tard cet après-midi, le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie se réunira dans le but d'élire un nouveau vice-président en remplacement de notre très regretté et bien-aimé collègue, l'honorable Peter Bosa.


I should add that our new Senator, Senator Archie Johnstone, and his lovely wife Felicia make great tour guides, but I will still be in a bit of hot water with our former colleague, the Honourable Lorne Bonnell: The bus simply would not stop as we drove through Murray river.

J'ajouterais que notre nouveau sénateur, le sénateur Archie Johnstone et son aimable femme, Felicia, sont d'excellents guides, mais je vais encore me faire mal voir par le sénateur Bonnell, le bus ne s'est pas arrêté lorsque nous sommes passés à Murray River.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago by our much-loved former colleague' ->

Date index: 2023-02-15
w