Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ago when senator " (Engels → Frans) :

For example, some days ago, when Senator Carignan gave his notices of motion, the afflicted senators were not informed of his action.

Par exemple, il y a quelques jours, lorsque le sénateur Carignan a donné ses préavis de motion, on n'a pas informé les sénateurs concernés.


Happily, honourable senators, I learned just a month ago, when Senator Finestone and I travelled abroad together, that she plans to continue to be a resident of Ottawa.

Honorables sénateurs, j'ai appris avec plaisir il y a tout juste un mois, alors que je voyageais avec le sénateur Finestone à l'étranger, qu'elle a l'intention de continuer de vivre à Ottawa.


There was a particular occasion some years ago when Senator Phillips, Senator William Doody and myself went to Barbados to attend a CPA conference.

Il y a quelques années, le sénateur Phillips, le sénateur William Doody et moi-même sommes allés à la Barbade pour assister à une conférence du CPA.


I experienced it firsthand several years ago, when Senator Haidasz came to Winnipeg, to the opening of a newly built church on the site of an old church, originally built in 1870, of the Polish Catholic Community in the city of Winnipeg.

J'ai été témoin de ses efforts, il a des années, lorsque le sénateur Haidasz est venu à Winnipeg pour l'inauguration de la nouvelle église de la communauté catholique polonaise, construite sur le site d'une autre église remontant à 1870.


It was the same, we were told, in the days 30 years ago when Senator Ottenheimer led the three-man opposition in the Newfoundland legislature.

C'était pareil il y a 30 ans, nous dit-on, quand le sénateur Ottenheimer se trouvait à la tête des trois hommes qui formaient l'opposition à l'Assemblée législative de Terre-Neuve.


When Mr Puerta mentioned some of ETA’s victims, he made no reference to someone who was killed by ETA 16 years ago. I believe he did this out of respect for me. The person I am talking about was a socialist senator who was also a member of the Basque regional parliament. His name was Enrique Casas.

Lorsque mon collègue Alonso Puerta a parlé de certaines victimes de l'ETA, il n'a pas nommé - et je pense qu'il l'a fait par respect envers ma personne - une personne que l'ETA a tuée il y a 16 ans, un sénateur socialiste, siégeant également au parlement basque, qui s'appelait Enrique Casas.




Anderen hebben gezocht naar : days ago     afflicted senators     month ago     honourable senators     some years ago when senator     years ago     senator     years ago when senator     who was also     when     socialist senator     ago when senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago when senator' ->

Date index: 2022-02-21
w