Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agree there ought " (Engels → Frans) :

The government took a while to think about that, but in 2008, the government said it agreed that there was a legitimate issue, that service levels might well be deficient and there ought to be a review of the level of service provided by the railways to the various shippers.

Le gouvernement a songé à tout cela pendant un bon moment et, en 2008, il a reconnu qu'il s'agissait d'une question légitime, que les niveaux de service étaient peut-être déficients et qu'il était nécessaire d'effectuer un examen des niveaux de service offerts aux expéditeurs par les sociétés ferroviaires.


However, we all agree that spectrum is a very valuable resource and we need to recognise that talking about a digital single market also gives us the opportunity and the responsibility to think along cross-border lines – and, if there is one area in which we ought to think cross-border, it is spectrum policy.

Néanmoins, nous sommes tous d'accord pour dire que le spectre est une ressource très importante et nous devons reconnaître que parler d'un marché unique numérique nous donne également l'occasion et la responsabilité de penser de façon transfrontalière. S'il est un domaine dans lequel nous devons penser de façon transfrontalière, c'est bien la politique du spectre.


I fully agree that the service ought to be made up of competent professionals, but I am also more than sure that there are suitable candidates equally from both genders and from all the Member States.

Je suis tout à fait d’accord pour dire que ce service doit être composé de professionnels compétents, mais je suis tout aussi convaincue qu’il est possible de trouver des candidats qualifiés des deux sexes dans tous les États membres.


– (SV) It is, of course, easy for me to agree with Mr Färm about these viewpoints. There ought to be a way in to these issues in the Commission too.

- (SV) Il m’est évidemment aisé d’être du même avis que Monsieur Färm sur ces points, ceci devrait représenter une introduction en la matière pour la Commission également.


– (SV) It is, of course, easy for me to agree with Mr Färm about these viewpoints. There ought to be a way in to these issues in the Commission too.

- (SV) Il m’est évidemment aisé d’être du même avis que Monsieur Färm sur ces points, ceci devrait représenter une introduction en la matière pour la Commission également.


He went on to say: If a person is deemed to be so high risk, so dangerous and so likely to reoffend, I quite agree there ought to be some state imposed controls and conditions, some governance of such an individual, to the point where communities are absolutely guaranteed that person will not constitute a risk to anyone.

Puis il a ajouté: Si un individu est à ce point dangereux et qu'il risque à ce point de récidiver, je crois que le gouvernement devrait imposer certains contrôles et certaines conditions, qu'il devrait le surveiller, de façon que les collectivités aient la garantie absolue que cet individu ne présentera plus de risque pour qui que ce soit.


We ought to have an agreed view on to what extent there are reasonable opportunities of making progress in what we are doing, and it is obviously also important for conditions in the Democratic People’s Republic of Korea to be such that it makes sense to do something.

Nous devons avoir la même vue des possibilités sérieuses dont nous disposons pour que nos actions mènent à des progrès, et bien entendu, il importe aussi que la situation en République populaire démocratique de Corée soit telle qu'il vaille la peine de faire quelque chose.


The whole reason for having a quasi-judicial tribunal assume that responsibility is to separate responsibility from any kind of appearance of political interference. I would think my hon. friends in the Reform Party would agree there ought to be that arm's length relationship and in fact that the functioning of this kind of tribunal should not be subject to day to day political considerations (1600 ) Finally, I would point out, as my friend from Prince Albert did earlier today, if there is a concern about a decision rendered by the adjudicative tribunal, it can in fact be appealed to the Federal Court of Canada.

On se serait attendu que les députés réformistes accueillent bien cette indépendance et conviennent que le fonctionnement d'un tel tribunal ne soit pas soumis à des considérations politiques (1600) Enfin, comme le député de Prince-Albert l'a fait remarquer plus tôt aujourd'hui, je rappelle que, si une décision rendue par le tribunal soulève des interrogations, il sera possible d'en appeler auprès de la Cour fédérale du Canada.


Furthermore, would he agree that, therefore, there ought not to be any reluctance on the part of any of the institutions that must play a role or exercise a duty, to use Senator Doody's terms, in fulfilling the rule of law in bringing about a constitutional amendment?

En outre, est-il d'accord pour dire que, par conséquent, toute institution qui doit jouer un rôle ou exercer son devoir, pour reprendre les termes du sénateur Doody, afin de respecter la primauté du droit et d'apporter une modification à la Constitution, ne devrait avoir aucune hésitation à le faire?


I agree there ought to be programs to help these people.

Je suis d'accord à ce qu'il y ait des programmes qui aident ces gens.




Anderen hebben gezocht naar : said it agreed     agreed     there ought     all agree     there     which we ought     fully agree     sure     service ought     agree     färm about these     viewpoints there ought     quite agree there ought     have an agreed     what extent     ought     party would agree there ought     would he agree     agree there ought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agree there ought' ->

Date index: 2024-03-08
w