[Translation] Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ) moved: That Bill C-84, in Clause 5, be amended by adding the following after line 10 on page 4: ``Annual Reports 39.3 The person appointed under subsection 39.1(1) must, not later than S
eptember 30 in each fiscal year, submit to the Solicitor General of Canada a report of the activities of the person during the preceding fiscal year and the Solicitor General of Canada must cause the report to be laid before each House of Parliament on any of the fifteen first days on which that House is sitting after the day the Solicitor General of Canada receive
s it'. ' (Amendment ...[+++]agreed to.) (Clause 5, as amended, agreed to.) (Clauses 6 and 7 agreed to).
Ce dernier le fait déposer devant chaque Chambre du Parlement dans les quinze premiers jours de séance de celle-ci suivant sa réception» (L'amendement est adopté.) (L'article 2, tel que modifié, est adopté.) [Traduction] (Les articles 3 et 4 sont adoptés.) (1940) [Français] Sur l'article 5 M. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ) propose: Que le projet de loi C-84 soit modifié, à l'article 5, par substitution, à la ligne 22, page 3, de ce qui suit: «phes 39(5) et (6) à (10).