Firstly, in the autumn, under the new agreement between official bodies, the letter of amendment is examined. This relates to expenditure connected with agriculture and with the agreement on fishing, so that it is possible to take account of new estimates on the need for grants without, however, excluding a reduction in the level of grants in terms of less agricultural expenditure.
Premièrement, on examinera à l'automne, conformément à l'accord interinstitutionnel, le rectificatif concernant les dépenses agricoles et les dépenses se rapportant aux contrats de pêche afin que l'on puisse prendre en compte les plus récentes estimations concernant les besoins en crédits, sans toutefois exclure la diminution de crédits en ce qui concerne les dépenses agricoles.