The result is that, in our view, when you hand over, through these agreements, the responsibility to administer parts of the agreement, there must be some reciprocality involved such that the entity that's receiving the responsibility reports back on progress, reports back on performance, and reports back on how it's actually working so that Parliament can provide some comment or at least have some information as to whether or not the equivalency agreement is working.
Le résultat c'est qu'à notre avis, lorsque l'on cède, par le truchement de tels accords, la responsabilité d'administrer certaines parties d'une mesure législative, une certaine réciprocité doit être de mise pour que l'entité qui reçoit la responsabilité fasse rapport sur l'état d'avancement des choses, le rendement et son fonctionnement. Ainsi, le Parlement pourrait réagir ou, à tout le moins, disposer de l'information nécessaire pour déterminer si l'accord d'équivalence fonctionne comme prévu.