For French Manitoba, the aboliti
on of the bilateral agreement, the agreement on early learning and child care, will mean no funding for new infrastructures, thus precluding the building of the urban daycare centre in Saint-Vital; no new places in five
daycare centres or early childhood services in the rural areas, La Broquerie, Saint-Vital, St-Jean-Baptiste, Lorette and Sainte-Agathe; no scholarships for people aiming for careers in early childhood development, although the scholarship was an incentive for people taking special cour
...[+++]ses, and these people signed an agreement that they would work two years for us before going elsewhere; and no more funding for the new early childhood leadership course at the Collège Universitaire de Saint-Boniface.L'abolition de l'entente bilatérale, l'entente sur l'apprentissage et la garde des jeunes enfants, aura les effets suivants au Manitoba français : aucun financement de nouvell
es infrastructures, donc la garderie urbaine à Saint-Vital ne sera pas construite; aucune création de nouvelles places dans cinq garderies ou services à la petite enfance dans les régions rurales, La Broquerie, Saint-Vital, St- Jean-Baptiste, Lorette et Sainte-Agathe; aucune bourse d'études aux personnes qui se destinent à des carrières en petite enfance, la bourse d'étude était un incitatif pour que des gens suivent des cours spécialisés et ces personnes signaien
...[+++]t un accord selon lequel elles travailleraient deux ans chez nous avant d'aller ailleurs; et le financement du nouveau cours Leadership en petite enfance du Collège Universitaire de Saint-Boniface ne sera plus alloué.