2. WELCOMES the CAFE programme, described in the Commission's Communication, as a project to establish a coherent, long-term, thematic strategy and integrated policy to combat air pollution, through cost-effective measures, protecting against its effects on human health and on the environment AND STRESSES that
improvement of the quality of the environment, and in particular ambient air qua
lity, should be the main driving force in the pro
gramme and the main criterion in establ ...[+++]ishing the strategy.2. ACCUEILLE FAVORABLEMENT le programme CAFE décrit dans la communication de la Commission, dans lequel il voit un projet visant à mettre en place, par le biais de mesures présentant un bon rapport coût-avantages, une stratégie à long terme, cohérente et thématique ainsi qu'une politique intégrée de lutte contre la pollution atmosphérique conçues pour protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets de cette pollution ET SOULIGNE que l
'amélioration de la qualité de l'environnement, notamment la qualité de l'air ambiant, devrait être le moteur principal de ce programme ainsi que le premier critère pour l'élaboration de cette
...[+++] stratégie.