Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "airports at milano-linate " (Engels → Frans) :

the entry for the airport at Milano-Linate is replaced by the following:

l’inscription relative à l’aéroport de Milan-Linate est remplacée par le texte suivant:


Following communication from Italy, certain categories at the border inspection posts at the airports at Milano-Linate, Milano-Malpensa, Palermo, Reggio Calabria and Rimini should be suspended in the list of border inspection posts set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

Compte tenu des informations fournies par l’Italie, il convient de suspendre certaines catégories pour les postes d’inspection frontaliers des aéroports de Milan-Linate, Milan-Malpensa, Palerme, Reggio Calabria et Rimini sur la liste des postes d’inspection frontaliers figurant à l’annexe I de la décision 2009/821/CE.


the entry for the airport at Milano-Linate is replaced by the following:

l’inscription relative à l’aéroport de Milan-Linate est remplacée par l’inscription suivante:


In addition, Italy has communicated that the border inspection post at Milano-Linate airport should be temporarily suspended and that the temporary suspension of the border inspection post at Torino-Caselle should be lifted.

En outre, l’Italie a fait savoir que le poste d’inspection frontalier de l’aéroport de Milano-Linate devait être suspendu temporairement et que la suspension temporaire du poste d’inspection frontalier de Torino-Caselle devait être levée.


the entry for the airport at Milano-Malpensa is replaced by the following:

l’inscription relative à l’aéroport de Milan-Malpensa est remplacée par l’inscription suivante:


I say this because of departures from Linate airport and Malpensa airport that are monopolised by Alitalia-Air France.

Je dis cela à cause du monopole d’Alitalia-Air France sur les départs des aéroports de Linate et de Malpensa.


Should we leave Linate congested to allow for the Frosinone airport advocated by Undersecretary Letta?

Devons-nous laisser Linate congestionné, pour laisser le champ libre à l’aéroport de Frosinone, soutenu par le sous-secrétaire Letta?


Moreover, vulnerable airports near cities or with insufficient security provisions in place, as in the recent case of Linate near Milan – an airport that should have been closed down years ago – should not have a future.

Quant aux aéroports sensibles situés à proximité des villes ou dépourvus d'installations de sécurité suffisantes - et je citerais l'exemple récent de l'aéroport de Linate, à Milan, aéroport qu'on aurait dû fermer il y a plusieurs années déjà -, ils ne doivent avoir aucune perspective d'avenir.


– (IT) Madam President, I would like to thank you for mentioning at the start of the sitting the tragedy which took place at Milan Linate airport, which claimed 118 lives.

- (IT) Madame la Présidente, je voudrais vous remercier d'avoir rappelé, au début de la séance, la tragédie survenue à l'aéroport de Linate, où 118 personnes ont perdu la vie.


– Ladies and gentlemen, as you will recall, on 8 October, 104 passengers and four employees of Linate airport were killed in a tragic accident involving a small private aircraft and an SAS aeroplane, which was due to fly from Milan to Copenhagen.

- Vous vous souvenez, chers collègues, que le 8 octobre dernier, 104 passagers et 4 employés de l'aéroport de Linate ont perdu la vie dans un tragique accident entre un petit avion privé et un avion de la SAS qui devait effectuer la liaison Milan-Copenhague.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'airports at milano-linate' ->

Date index: 2023-12-18
w