The Prime Minister went on to comment on another step that is planned: “As yet another step in fulfilling our commitment to make the Senate more effective and more democratic, the government – hopefully this fall, will introduce a bill in the House to create a process to choose elected senators” (2:8) In subsequent discussion, this was described as a “national process” that would involve “.the ability to consult the population before making Senate appointments” (2:13)
Le premier ministre a d’ailleurs aussi parlé d’une autre étape prévue : « Pour franchir une étape supplémentaire de son engagement de rendre le Sénat plus efficace et plus démocratique, le gouvernement espère présenter à la Chambre cet automne un projet de loi ayant pour objet d’instaurer un processus de sélection des sénateurs élus » (2:8) Au cours des discussions qui ont suivi, il a été question d’un « processus national » offrant « la capacité de consulter la population avant de procéder à des nominations au Sénat » (2:13)