Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
AB
Alberta
Alberta border price
Alta
Border checks irrigation
Border ditch irrigation
Border irrigation
Border method
Border strip irrigation
Border strip method
Border-dike method
Border-ditch irrigation
Border-strip irrigation
Borders of the European Union
Cross-border activity
Cross-border cooperation
Cross-border dimension
Cross-border issue
Cross-border perspective
Crossing the border illegally
Crossing the border unlawfully
External border of the EU
External borders of the European Union
Gravity checks irrigation
Illegal border crossing
Illegal entry
Irregular border crossing
Irregular entry
Management of the EU's external borders
Management of the European Union's external borders
Ribbon checks irrigation
Strip checks irrigation
Trans-border cooperation
Transnational dimension
Transnational perspective
Unauthorised border crossing
Unauthorised crossing of a border
Unauthorised entry
Unlawful border crossing

Traduction de «alberta border » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alberta border price

prix à la frontière de l'Alberta [ prix à la frontière albertaine ]


Agreement Among the Government of Canada, the Government of Alberta and the Government of Saskatchewan with Husky Oil Operations Limited to Construct a Crude Oil Upgrader Near Lloydminster on the Alberta -- Saskatchewan Border

Entente Canada -- Alberta -- Saskatchewan -- Husky Oil Operations Ltd. sur la construction d'une installation de valorisation du pétrole brut près de Lloydminster, à la frontière Alberta -- Saskatchewan


external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]

frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]


border-ditch irrigation [ border-strip irrigation | border irrigation | border strip method | border-dike method | border method ]

irrigation par calants [ irrigation à la planche | irrigation par planches ]


cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


border checks irrigation | border ditch irrigation | border irrigation | border method | border strip irrigation | gravity checks irrigation | ribbon checks irrigation | strip checks irrigation

irrigation à la planche | irrigation par calants


crossing the border unlawfully | crossing the border illegally | unlawful border crossing | illegal border crossing

passage illégal de la frontière | franchissement illégal de la frontière




cross-border cooperation [ trans-border cooperation ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]


illegal entry | irregular border crossing | irregular entry | unauthorised border crossing | unauthorised crossing of a border | unauthorised entry

entrée illégale | entrée irrégulière | franchissement non autorisé des frontières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
on the east, the border between the Provinces of British Columbia and Alberta

à l'est, la frontière entre les provinces de Colombie-Britannique et d'Alberta».


on the east, the border between the Provinces of British Columbia and Alberta.

à l'est par la frontière entre les provinces de la Colombie britannique et de l'Alberta;


on the east, the border between the Provinces of British Columbia and Alberta.

à l'est par la frontière entre les provinces de la Colombie britannique et de l'Alberta.


Within the Carrier Nation you are looking at a territory from Quesnel to the Yukon border, from the Alberta border out to Smithers. That is a good third of the province, I would say.

Le territoire de la Nation des Carrier s'étend de Quesnel à la frontière du Yukon et de la frontière de l'Alberta à Smithers, ce qui représente, selon moi, au moins le tiers de la province.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Four RCMP officers were assigned to cover the border from Victoria to the Alberta border 24 hours a day, seven days a week.

Quatre agents de la GRC étaient chargés de surveiller la frontière canado-américaine, de Victoria jusqu'à la frontière albertaine, 24 heures par jour et sept jours par semaine.


There are open areas for the forage of the grizzly, which can then go over the U.S. border without going through customs, get into Glacier National Park in the United States or go over the Alberta border and not pay any more provincial sales tax and they get into the Waterton Lakes area which is primary forest.

Il y a des espaces ouverts où les grizzlis peuvent se nourrir. Ils peuvent aussi traverser la frontière américaine, sans avoir à passer aux douanes, pour se rendre dans le Glacier National Park, ou encore traverser en Alberta, où ils n'ont pas à payer de taxe de vente provinciale, et aller dans la forêt primaire de la région des lacs Waterton.


It is based on consultation that has taken place: Ontario borders, July 15 to 17; Quebec borders, July 20 to 21; Maritime borders, July 22 to 24; and Alberta borders, September 9 to 11 — all in 2009.

Elle se fonde sur une consultation qui a eu lieu : frontières de l'Ontario, du 15 au 17 juillet; frontières du Québec, du 20 au 21 juillet; frontières des provinces de l'Atlantique, du 22 au 24 juillet; frontières de l'Alberta, du 9 au 11 septembre — toutes en 2009.


Senator Day: — 24, 2009; British Columbia borders, July 29 to 31, 2009; Alberta borders, September 9 to 11, 2009.

Le sénateur Day : .au 24 juillet 2009; frontières de la Colombie-Britannique, du 29 au 31 juillet 2009; frontières de l'Alberta, du 9 au 11 septembre 2009.


w