Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alexander medvedev vice-president » (Anglais → Français) :

In meetings with Russia's Deputy Prime Minister Arkady Dvorkovich, Russia's Energy Minister Alexander Novak and Gazprom Deputy Chairman Alexander Medvedev, Vice-President Šefčovič has reiterated the readiness of the European Commission to continue discussing gas supplies for the ongoing winter in the trilateral format involving Russia, Ukraine and the European Commission.

Lors de ses entretiens avec M. Arkady Dvorkovich, vice-premier ministre russe, M. Alexandre Novak, ministre de l'énergie, et M. Alexandre Medvedev, vice-président de Gazprom, M. Šefčovič a réitéré que la Commission européenne était disposée à poursuivre les discussions sur l'approvisionnement en gaz pour l'hiver à venir dans la configuration trilatérale réunissant la Russie, l'Ukraine et la Commission européenne.


Mr. Alexander Mair (Vice-President, Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN)): Thank you, François.

M. Alexander Mair (vice-président, Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique (SOCAN)): Merci, François.


The talks, which were chaired by Vice-President in charge of the Energy Union Maroš Šefčovič, were attended by Russia's and Ukraine's Ministers for Energy, Alexander Novak and Ihor Nasalyk, as well as representatives of Naftogaz and Gazprom.

Maroš Šefčovič, vice-président responsable de l'union de l'énergie, a présidé ces discussions, auxquelles ont participé le ministre russe de l'énergie, Alexander Novak, et son homologue ukrainien, Ihor Nasalyk, ainsi que des représentants de Naftogaz et de Gazprom.


Today's launch event in Brussels is attended by Vice-President Ansip, Commissioner Oettinger and Commissioner Tibor Navracsics, responsible for Education, Culture, Youth and Sport together with Alexander De Croo,Deputy Prime Minister of Belgium.

Étaient présents aujourd'hui, lors du lancement à Bruxelles, M. le vice-président Ansip, M. le commissaire Oettinger et M. Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ainsi que M. Alexander De Croo, vice-premier ministre belge.


Round Table on Sound Recording: Pegi Cecconi, Vice-President, Anthem Records; Jean-Francois Denis, " empreintes DIGITALes" ; Alexander Mair, President, Attic Records Ltd.; Malcolm Perlman, President, SUNRISE Records; Holger Petersen, President, Stony Plain Records; Robert Pilon, Vice-President, Public Affairs, " Association du disque et de l’industrie du spectacle et vidéo québecois" ; Earl Rosen, President, Marquis Records; Jason Sniderman, President, Factor, Vice-President, Sam the Record Man; Perrin Beatty, President of the ...[+++]

Table ronde sur l’enregistrement sonore : Pegi Cecconi, vice-président, Anthem Records; Jean-Francois Denis, " empreintes DIGITALes" ; Alexander Mair, président, Attic Records Ltd.; Malcolm Perlman, président, SUNRISE Records; Holger Petersen, président, Stony Plain Records; Robert Pilon, vice-président, Affaires publiques, Association du disque et de l’industrie du spectacle et vidéo québecois; Earl Rosen, président, Marquis Records; Jason Sniderman, président, Factor, vice-président, Sam the Record Man; Perrin Beatty, présid ...[+++]


A. whereas the Chief Public Prosecutor of Cologne (Germany) has requested the waiver of the parliamentary immunity of Alexander Alvaro, Member and Vice-President of the European Parliament, in connection with the launch of investigative proceedings concerning an alleged offence;

A. considérant que le parquet de Cologne (Allemagne) a demandé la levée de l'immunité parlementaire de M. Alvaro, membre et vice-président du Parlement européen, dans le cadre de l'ouverture d'une procédure d'enquête sur une infraction présumée;


James Alexander McIntyre, Vice-President and Senior Portfolio Manager, Sentry Select Capital Corporation.

James Alexander McIntyre, vice-président et gestionnaire principal de portefeuille, Sentry Select Capital Corporation.


The following were present for the vote: Renzo Imbeni, vice-president and chairman of the delegation; James L.C. Provan, vice-president; Caroline F. Jackson, chairman of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy; Chris Davies, rapporteur; Hans Blokland, Marialiese Flemming, Laura González Álvarez, Anneli Hulthén, Eija-Riitta Anneli Korhola, (for Ingo Friedrich), Torben Lund, Minerva Melpomeni Malliori, Alexander de Roo and Guido Sacconi, (for David Robert Bowe)

Ont participé au vote Renzo Imbeni (vice-président et président de la délégation), James L.C. Provan, (vice-président); Caroline F. Jackson (présidente de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs), Chris Davies (rapporteur), Hans Blokland, Marialiese Flemming, Laura González Álvarez, Anneli Hulthén, Eija-Riitta Anneli Korhola (suppléant Ingo Friedrich), Torben Lund, Minerva Melpomeni Malliori, Alexander de Roo et Guido Sacconi (suppléant David Robert Bowe).


- Office for Harmonization in the Internal Market Following the agreement reached at the Internal Market Council on 16 June 1994 (see press release 7733/94 Presse 121), the Council formally appointed for a five-year period: = Mr Alberto J. CASADO CERVIÑO (Spain), Vice-President of the Office for Harmonization in the Internal Market (trade marks and designs) with special responsibility for administration and staff questions; = Mr Alexander von MÜHLENDAHL (Federal Republic of Germany), Vice- President of the Office for Harmonization in ...[+++]

- Office de l'harmonisation dans le marché intérieur A la suite de l'accord marqué le 16 juin 1994, lors du Conseil Marché intérieur (Cf. Com. à la Presse n° 7733/94 Presse 121), le Conseil a formellement nommé, pour une période de cinq ans : = M. Alberto J. CASADO CERVIÑO (Espagne), vice-président de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur, (marques, dessins et modèles), ayant sous sa responsabilité notamment les services de l'administration et du personnel ; = M. Alexander von MÜHLENDAHL (République Fédérale d'Allemagn ...[+++]


Director, SNCF GABORIAU Trainig Department F Mr Michel CEO Edusoft BUSSAC F Mr Jacques President Spring BOMBAL Courcelles F Mr Joel DE President Musée des ROSNAY Sciences et Technique NL Mr Buddy Director of Philips Media NAEYAERT Consumer Benelux B.V. Products NL Mr Henk SLIGTE CEO SPC Vision B.V. NL Mr C.W.VAN General EADTU SEVENTER Secretary D Dr W. SCHUSSER Vice President Siemens and Human Resource Manager D Dr Alexander Manager Bertelsmann AG BROICH Corporate Development New Media D Dr Hermann Manager Festo Didactic KLINGER Inter ...[+++]

Director, SNCF GABORIAU Trainig Department F Mr Michel CEO Edusoft BUSSAC F Mr Jacques President Spring BOMBAL Courcelles F Mr Joel DE President Musée des ROSNAY Sciences et Technique NL Mr Buddy Director of Philips Media NAEYAERT Consumer Benelux B.V. Products NL Mr Henk CEO SPC Vision SLIGTE B.V NL Mr C.W.VAN General EADTU SEVENTER Secretary D Dr W. Vice President Siemens SCHUSSER and Human Resource Manager D Dr Alexander Manager Bertelsmann BROICH Corporate AG Development New Media D Dr Hermann Manager Festo KLINGER International D ...[+++]


w