Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alibi that the ministers then ride " (Engels → Frans) :

Framework policy launched in 1995 by the Ministers of Foreign Affairs of the then 15 EU members and 14 Mediterranean partners as the base for the Euro-Mediterranean Partnership which has evolved into the Union for the Mediterranean.

Politique d'encadrement lancée en 1995 par les ministres des affaires étrangères des 15 États membres de l'UE de l'époque et de 14 pays méditerranéens partenaires. Il constituait le fondement du partenariat euro-méditerranéen, qui a donné naissance à l'Union pour la Méditerranée.


The Minister of Justice then extended deadlines and made a number of procedural improvements,[7] but only a limited range of candidates applied.

Le ministre de la justice avait ensuite prolongé les délais et apporté quelques améliorations à la procédure[7], mais le nombre de candidatures reçues était resté limité.


In the same vein the Commission welcomes that both Prime Ministers of Slovenia and Croatia will meet on 12 July and have agreed that no unilateral steps would be taken before then.

Dans le même esprit, la Commission se réjouit du fait que les Premiers ministres de Slovénie et de Croatie se rencontrent le 12 juillet et aient convenu qu'aucune mesure unilatérale* ne serait prise avant cette date.


On 7 July, the then Prime Minister Cameron informed President Juncker of his wish to nominate Sir Julian King as the member of the European Commission of British nationality.

Le 7 juillet, M. Cameron, alors Premier ministre, a informé le président Juncker de son souhait de nommer Sir Julian King en tant que membre de la Commission européenne de nationalité britannique.


A talking shop, an alibi that the ministers then ride roughshod over?

Un club de discussion, un alibi dont les ministres, par la suite, ne tiendront pas compte ?


A talking shop, an alibi that the ministers then ride roughshod over?

Un club de discussion, un alibi dont les ministres, par la suite, ne tiendront pas compte ?


When they got back home, the prime ministers then emphatically pointed out how they had achieved victory with regard to these internal problems.

En rentrant chez eux, les premiers ministres ont ensuite souligné leurs victoires au niveau de ces problèmes de politique intérieure".


Shea butter will have played its role as an alibi. Its producers will then experience the same problems which are now going to be suffered by cocoa producers given the fall in prices which will follow the adoption of a directive which resolutely ignores its own development consequences and cynically postpones their examination indefinitely.

Le beurre de karité aura joué son rôle d’alibi, et ses producteurs connaîtront alors les mêmes effets que ceux qui vont peser, dans le sens d’une baisse des cours, sur les producteurs de cacao, du fait de l’adoption d’une directive qui ignore résolument ses propres conséquences en matière de développement et reporte cyniquement leur examen aux calendes grecques.


– (DA) I have for many years, in word and deed, been committed to the anti-fascist struggle and the struggles for equal rights and against xenophobia. However, recent events – firstly, what were really threats by the Council of Ministers, then Mr Prodi’s threats against the Austrian Commissioner and, finally, the present decision – are things I cannot support.

- (DA) Je suis personnellement engagé depuis de nombreuses années, tant en paroles que par mes actes, dans la lutte contre le fascisme et la xénophobie ainsi qu'en faveur de la lutte pour l'égalité des droits, mais je ne puis accepter ce qui s'est passé ces derniers temps, d'abord les menaces concrètes prononcées par le Conseil de ministres, ensuite les menaces formulées par M. Prodi à l'encontre du commissaire autrichien et enfin la présente résolution.


She received the support of the Ministers of Education at an informal meeting of the Council in Amsterdam on 3 March 1997, then during the presentation of a progress report on 26 June 1997 in Luxembourg.

Elle reçut le soutien des Ministres de l'Education lors d'une réunion informelle du Conseil à Amsterdam le 3 mars 1997, puis lors de la présentation d'un point d'avancement le 26 juin 1997 à Luxembourg.




Anderen hebben gezocht naar : ministers     then     minister     justice then     deadlines and made     both prime ministers     taken before then     both prime     then prime minister     then prime     alibi that the ministers then ride     prime ministers     prime ministers then     prime     alibi     producers will then     played its role     council of ministers     march 1997 then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alibi that the ministers then ride' ->

Date index: 2022-10-07
w