Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all congratulate ourselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry congratulations /to

transmettre les félicitations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In congratulating them we should all congratulate ourselves because this legislation was brought in by Senator Tommy Banks and supported by this chamber.

Nous devrions d'ailleurs nous féliciter nous aussi, puisque cette mesure législative a été proposée par le sénateur Tommy Banks et appuyée par le Sénat.


We must congratulate ourselves that it is possible in a country like ours to sign agreements that allow us to recognize all the rights of aboriginals.

Donc, on doit se féliciter que dans un pays comme le nôtre, on puisse croire qu'il soit possible de signer des ententes qui nous permettent de reconnaître l'ensemble des droits des autochtones.


I should also like to congratulate the Greek Presidency on the results of the Brussels Council held last week. The Council was devoted in particular to consideration of the so-called Lisbon process. During debates and discussion at Strasbourg it had already emerged that we have little to congratulate ourselves on in this regard. In terms of productivity and competitiveness, the gap between Europe and the United States has not narrowed. On the contrary, it is now actually widening.

Je voudrais féliciter la présidence grecque pour les résultats du Conseil de Bruxelles de la semaine passée, précisément consacré à l'analyse du processus dit de Lisbonne, dont nous ne pouvons pas nous estimer satisfaits - nous en avons déjà discuté à Strasbourg -, car notre manque de productivité et de compétitivité par rapport aux États-Unis, loin de se réduire, est en augmentation.


– (ES) Mr President, I feel we can congratulate ourselves on the fact that 55 States have signed the Statute. However, some European States have still not done so. It is therefore crucial that we encourage them to sign up.

- (ES) Monsieur le Président, je crois que nous pouvons nous féliciter de la signature de 55 pays, mais il reste encore un État européen qu'il nous faudrait convaincre de signer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also important that we should not leave these indicators floating in the air while congratulating ourselves on the fact that we have produced them.

Il est également important de ne pas laisser ces indicateurs flotter, en nous félicitant de les avoir instaurés.


However, given the shortages of resources which are becoming apparent and in view of the rise in oil and gas prices and the risks attending nuclear energy, we have no cause to sit back and congratulate ourselves on what we have achieved.

Vu la pénurie annoncée des ressources, l'augmentation des prix du pétrole et du gaz, et les risques de l'énergie nucléaire, nous n'avons aucune raison de rester les bras croisés et de nous réjouir des résultats obtenus.


We must also congratulate ourselves on the fact that the Council has approved, despite the storm clouds which had gathered, this proposed mandate.

Nous devons également nous féliciter que le Conseil ait approuvé cette proposition de mandat malgré les grandes difficultés.


The Community achievement in the field of freedom of movement of persons is a major one and of long standing - a fact on which we may congratulate ourselves.

- 2 - L'acquis communautaire en matière de libre circulation des personnes est ancien et important, ce qui est une raison de se féliciter.


We congratulate ourselves on the implementation of the Association Agreement between Mexico and the EU and the conclusion of negotiations for an Association Agreement with Chile.

43. Nous nous réjouissons de la mise en œuvre de l'accord d'association entre le Mexique et l'UE et de l'achèvement des négociations en vue d'un accord d'association avec le Chili.


When we congratulate ourselves because in 2000 we will start giving $3,000 on a merit basis to needy students across Canada through a foundation and solve all the problems, we are just fooling ourselves and that is dangerous.

Quand on s'envoie des fleurs, parce qu'en l'an 2000, on va commencer à donner 3 000 $ au mérite aux étudiants qui en ont besoin, across Canada, à partir d'une fondation, et que cela va régler les problèmes, on est aveugles, dangereusement aveugles.




D'autres ont cherché : carry congratulations to     all congratulate ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all congratulate ourselves' ->

Date index: 2021-04-18
w