Although clause 12 of the bill states that a citizen, whether born in Canada or not, is entitled to all rights, powers and privileges and is subject to all obligations, duties and liabilities to which a person who is a citizen at birth is entitled or subject, and has the same status as that person, once that is said, one flips a page further and looks at clauses 17 and 18 and sees that one individual can annul one's citizenship if that individual is of the opinion that the citizenship was obtained by using a false identity.
L'article 12 du projet de loi stipule que tout citoyen, qu'il soit né ou non au Canada, jouit des mêmes droits, pouvoirs et avantages que les citoyens de naissance et est assujetti aux mêmes devoirs, obligations et responsabilités, et son statut est le même; pourtant, après avoir lu cela, on tourne la page et on tombe sur les articles 17 et 18 et l'on constate qu'il est possible d'annuler la citoyenneté de quelqu'un si l'on est d'avis que la citoyenneté a été obtenue au moyen de l'utilisation d'une fausse identité.