96. Stresses the need to boost the protection of minors in the context of international transfers; takes the view that international transfers are potentially dangerous for young athletes, who are extremely vulnerable because they have left their families and countries at a young age and should therefore receive ongoing attention from sports organisations;
96. insiste sur la nécessité d'un renforcement de la protection des mineurs dans les transferts internationaux; estime, en effet, que les transferts internationaux sont potentiellement dangereux pour de jeunes athlètes qui, ayant quitté leur famille et leur pays de façon précoce, sont particulièrement vulnérables et devraient donc faire l'objet d'une attention soutenue de la part des organisations sportives;