Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all reflected his attitude " (Engels → Frans) :

This all reflected his attitude, which is also mine, namely that discussion and political balance are the unique assets and particular magic that embody Europe.

Tout cela correspondait à sa vision, que je partage, selon laquelle l'échange et l'équilibre politique font la valeur unique et la magie particulière de l'Europe.


Of all the activities conducted by our nation, few reflect the attitudes, beliefs and spirit of Canadians like peacekeeping.

De toutes les activités menées à l'étranger par notre pays, il y en a peu qui reflète davantage les attitudes, les croyances et l'esprit des Canadiens que notre participation aux opérations de maintien de la paix.


The Recommendation of the European Parliament and the Council of 18 December 2006 on key competences for lifelong learning , which identifies as key competences that all citizens should acquire: ‘digital competence’, which requires ‘a critical and reflective attitude towards available information and a responsible use of the interactive media’; ‘social and civic competences’ which include the ability to ‘understand different viewpoints’ and ‘a readiness to respect the values of others’; and ‘cultural awareness and expression’ which encompass ‘a sense of identity as the basis for an open attitude ...[+++]

à la recommandation du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 sur les compétences clés pour l’éducation et la formation tout au long de la vie qui désigne comme compétences clés que tous les citoyens devraient acquérir: «la compétence numérique», qui exige «une attitude critique et réfléchie envers l’information disponible et une utilisation responsable des outils interactifs»; «les compétences sociales et civiques», qui comprennent l’aptitude à «comprendre des points de vue différents» et «une propension à respecter les valeurs des aut ...[+++]


As regards more particularly a decision reassigning an official, despite the fact that it does not constitute a report relating to his ability, efficiency or conduct within the meaning of Article 26, emails or a note signed by officials and other staff criticising the attitude of the official in question must first be communicated to him and placed on his personal file, since they are capable of having a decisive influence on the decision whether or not to reassign him.

S’agissant plus particulièrement d’une décision de réaffectation d’un fonctionnaire, nonobstant le fait qu’elle ne constitue pas un rapport concernant la compétence, le rendement ou le comportement du fonctionnaire concerné, au sens de l’article 26 du statut, cette communication et ce classement dans le dossier individuel s’imposent, a priori, pour des courriels ou une note signée par des fonctionnaires et agents dénonçant l’attitude du fonctionnaire en question, dès lors qu’ils sont susceptibles d’exercer une influence déterminante sur la décis ...[+++]


A photographic work within the meaning of the Berne Convention is to be considered original if it is the author's own intellectual creation reflecting his personality, no other criteria such as merit or purpose being taken into account.

Une œuvre photographique au sens de la convention de Berne doit être considérée comme originale si elle est une création intellectuelle de l'auteur qui reflète sa personnalité, sans que d'autres critères, tels que la valeur ou la destination, ne soient pris en compte.


The initiatives related to health care and this particularly strategy reflect his ongoing vision and his passion to carry out that vision and to implement a strategy that would benefit all Canadians.

Ces initiatives concernaient les soins de santé et cette stratégie particulière traduit sa vision immuable, ainsi que sa passion à réaliser celle-ci et à mettre en oeuvre une stratégie profitable à tous les Canadiens.


4. Without prejudice to Article 5, an SNE-FSTS’s conduct must always reflect the fact that he is seconded to the Council and must never reflect adversely on his position.

4. Sans préjudice de l'article 5, la conduite de l'END-CDSF doit toujours refléter le fait qu'il est détaché auprès du Conseil et doit toujours être adaptée à la dignité de sa fonction.


The huge support by the population for the democratic reforms reflects this attitude.

Le soutien populaire massif dont bénéficient les réformes démocratiques est le reflet de cette attitude.


Commissioner Ray Mac Sharry today reacted strongly against recent statements by the US Administration criticising the CAP and his attitude to the Uruguay Round.

M. Ray Mac Sharry, membre de la Commission, a réagi aujourd'hui avec force aux récentes déclarations du gouvernement américain critiquant la politique agricole commune et l'attitude du membre de la Commission dans le cadre de l'Uruguay round.


In referring to the current Prime Minister he said that the Prime Minister's “one problem at a time” and “Canada is number one” rhetoric reflected his personal and political convictions that setting national targets, exhorting citizens to make special efforts, using his office as a bully pulpit in outlining serious challenges for citizens to consider, are all potentially fatal political traps.

À propos de l'actuel premier ministre, il a dit que sa façon de prendre un problème à la fois et de dire que le Canada est le meilleur pays au monde reflète ses convictions personnelles et politiques que le fait de fixer des objectifs nationaux, d'exhorter les citoyens à faire des efforts spéciaux, de se servir de son poste comme moyen d'intimidation pour amener les citoyens à réfléchir aux graves défis qui se posent à eux, sont tous des pièges politiques potentiellement fatals.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all reflected his attitude' ->

Date index: 2022-07-08
w