Across Member States pension outcomes are marked by persistent gender differences, with women being more exposed to poverty and having lower pensions than men, due to lower salaries and shorter working lives linked to caring duties. On average, women also live longer than men, an as a consequence are more likely to become widowed and end up in more precarious single person households.
Les retraites dans les États membres se caractérisent par des différences persistantes entre les hommes et les femmes, dans la mesure où ces dernières sont plus exposées au risque de pauvreté et perçoivent des retraites moins élevées, en raison de rémunérations plus basses et d'une vie active plus courte (pour cause de prise en charge d’un proche). En moyenne, les femmes vivent plus longtemps que les hommes; elles sont donc plus souvent susceptibles de devenir veuves et finissent par former un ménage plus précaire constitué d’une seule personne.