Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions to combat unemployment amongst women
Baby sitting
Baby-sitting
Babysitting
Child care taking
Document for discussion at a sitting
Endure sitting for long periods
Increase in participation rate amongst women
Parliamentary sitting
Perform pet sitting activities in the homes of owners
Provide animal sitting services in owners' properties
Provide pet sitting services in owners' homes
Sit for long periods
Sit-in strike
Strike
Supply home pet sitting services
Sympathy strike
Tolerate sitting for long periods
Vote by sitting and standing
Voting by sitting and standing
Wildcat strike
Working to rule

Traduction de «all sit amongst » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
provide animal sitting services in owners' properties | supply home pet sitting services | perform pet sitting activities in the homes of owners | provide pet sitting services in owners' homes

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods

supporter de rester assis pendant de longues périodes


Actions to combat unemployment amongst women

Actions visant à combattre le chômage des femmes


increase in participation rate amongst women

accroissement de l'activité des femmes


document for discussion at a sitting

document de séance


vote by sitting and standing | voting by sitting and standing

votation par assis et levé | vote par assis et levé




baby sitting | baby-sitting | babysitting | child care taking

baby-sitting | garde d’enfants


strike [ sit-in strike | sympathy strike | wildcat strike | working to rule ]

grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. David Bradley: No. I just repeat that no proposed regulation—and I've been around for more than fifteen years, sitting around tables like this and others—no regulation has gone through the level of scientific study and the level of discussion amongst all stakeholders that this one has.

M. David Bradley: Non. Je répète qu'aucun projet de réglementation—et depuis plus de 15 ans, j'étudie des questions de ce genre, autour de diverses tables, du même degré d'étude scientifique et de discussion chez les intervenants clés que celui- ci.


But as soon as the mutuals become available, especially if they're not allowed to merge amongst themselves, all of them are sitting targets.

Mais dès que les sociétés mutuelles seront disponibles, surtout si on les empêche de fusionner entre elles, toutes seront d'excellentes cibles pour les banques.


We should all sit amongst ourselves, but we should have access to those reports, just like we can for national defence and other issues of operations.

Nous devrions avoir accès à ces rapports, comme pour les rapports de la Défense nationale et d'autres.


(ES) Mr President, allow me to begin by saying something that is said so often at these night sittings, which is that we are discussing such an important issue amongst such a select band that I have the impression that we do not even have a representative from the Chinese Embassy present at this sitting.

- (ES) Monsieur le Président, je mentionnerai tout d’abord une chose que l’on dit si souvent lors de ces séances nocturnes: nous débattons d’une question tellement importante au sein d’un groupe tellement fermé que j’ai l’impression que pas même un représentant de l’ambassade chinoise n’est présent ce soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Mr President, allow me to begin by saying something that is said so often at these night sittings, which is that we are discussing such an important issue amongst such a select band that I have the impression that we do not even have a representative from the Chinese Embassy present at this sitting.

- (ES) Monsieur le Président, je mentionnerai tout d’abord une chose que l’on dit si souvent lors de ces séances nocturnes: nous débattons d’une question tellement importante au sein d’un groupe tellement fermé que j’ai l’impression que pas même un représentant de l’ambassade chinoise n’est présent ce soir.


If our fight for freedom in 1956 had not been crushed by the Soviet tanks and the Hungarian servants of the dictatorship, then representatives of our country would have been sitting there in Rome, amongst the founders of today’s Union. Then we Hungarians too would have taken part in the construction work based on security, freedom and wellbeing that we want to strengthen and renew now with the Constitutional Agreement.

Si, en 1956, notre lutte pour la liberté n’avait pas été écrasée par les chars soviétiques et les fonctionnaires hongrois de la dictature, les représentants de notre pays se seraient trouvés à Rome, parmi les fondateurs de l’Union actuelle, et les Hongrois auraient également participé à la construction fondée sur la sécurité, la liberté et le bien-être que nous voulons renforcer et renouveler aujourd’hui par l’accord constitutionnel.


Furthermore, the differing profitability and service quality levels amongst the various modes of transport do not sit easily alongside notions of customer satisfaction and real-time goods transfers.

En outre, les différents modes de transport ont des niveaux différents de rendement et de qualité des services, ce qui s'adapte mal à une logique de customer satisfaction et de transfert de marchandises en temps réel.


As a result of a mix-up amongst the Groups in this Parliament, and we think that this was more a matter of procedure than a disagreement over the content of the motion, it was not included in this debate. In later sittings, however, we will insist on attention being given to the importance of this issue, which has been well highlighted in the reply of the representative of the Council.

À cause d’un désaccord entre les groupes de cette Assemblée - nous pensons que cela est davantage dû à un problème de procédure plutôt qu’à un désaccord sur le fond de la proposition -, celle-ci n’a pas été incluse au débat, mais nous insisterons lors des prochaines réunions de l'Assemblées sur l’importance du problème, bien soulignée par réponse de la représentante du Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all sit amongst' ->

Date index: 2024-05-31
w