If legal entities established in Switzerland are not elig
ible for funding in calls for proposals or invitations to submit proposals or contests under Programmes covered by this Agreement financed from
the 2015 budget of those Programmes, on the basis of Article 10(1)(a) of Regulation (EU) No 1290/2013, for calculation of Switzerland's financial contribution issued in accordance with Annex II to this Agreement for the year 2015, the budget of the relevant
programme shall be diminished ...[+++] by the budget of those calls, invitations to submit proposals or contests.Si les entités juridiques établies en Suisse ne sont pas éligibles à un financement dans le cadre des appels de propositions, des invitations à soumettre des propositions ou des concours au titre des programmes couverts par le présent Accord financés sur le budget 2015 de ces programmes, sur la base de l'article 10, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) no 1290/2013, le budget du programme concer
né est, aux fins du calcul de la contribution financière de la Suisse acquittée conformément à l'annexe II du présent Accord
pour l'année 2015, diminué du budget ...[+++] de ces appels, invitations à soumettre des propositions ou concours.