Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All citizen fisheries
Arrange support for national citizens
Citizen of the European Union
Citizen of the Union
Citizen rights
Citizens' Europe
Citizens' initiative
Citizens' rights
Commit assistance to national citizens
Competent in Vietnamese
ECI
EU citizen
Enjoyment of political rights
European Senior Citizens' Railway Pass
European Union citizen
European citizen
European citizens' initiative
European senior citizens' railcard
FBPL
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Give support to national citizens
Offer assistance to national citizens
PCP
Personal freedom
Progressive Citizens Party of Liechtenstein
Progressive Citizens' Party
Rights of the individual
Social dimension of the internal market
Vietnamese

Traduction de «all vietnamese citizens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Vietnamese | ability to comprehend spoken and written Vietnamese and to speak and write in Vietnamese | Vietnamese

vietnamien


citizen of the European Union | citizen of the Union | EU citizen | European citizen | European Union citizen

citoyen de l'Union


commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens

offrir une aide aux citoyens nationaux


European citizens' initiative [ citizens' initiative (EU) | ECI ]

initiative citoyenne européenne [ ICE | initiative citoyenne (UE) ]


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


citizens' Europe [ social dimension of the internal market ]

Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]


Progressive Citizens' Party | Progressive Citizens Party of Liechtenstein | FBPL [Abbr.] | PCP [Abbr.]

Parti des citoyens progressistes | PCP [Abbr.]


European senior citizens' railcard | European Senior Citizens' Railway Pass

carte Senior Rail Europe


evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Through their commitment to the principles of freedom, democracy and human rights, Vietnamese Canadians remind us all how to be better citizens.

Par surcroît, leur engagement à l'égard de la liberté, de la démocratie et de la défense des droits de la personne nous rappelle tous comment devenir de meilleurs citoyens.


4. Calls on the Council and the Commission to carry out a detailed assessment of the policies applied in Cambodia, Laos and Vietnam since 1975 and their effects on the freedoms and living conditions of Cambodian, Laotian and Vietnamese citizens and to present it with the conclusions of this assessment;

4. demande au Conseil et à la Commission de procéder à une évaluation approfondie des politiques menées depuis 1975 au Cambodge, au Laos et au Vietnam et de leurs effets sur les libertés et sur les conditions de vie des citoyens cambodgiens, laotiens et vietnamiens, et de lui présenter les conclusions de cette évaluation;


We support legal reform and will provide judicial training through a Canada Corps initiative in Vietnam so that the rights of all Vietnamese citizens can be respected, promoted and protected in a more equitable manner.

Nous soutenons une réforme juridique et nous allons offrir une formation juridique dans le cadre de l'initiative de Corps Canada au Vietnam, afin que les droits de tous les citoyens vietnamiens puissent être respectés, défendus et protégés d'une façon plus équitable.


3. Calls on the Vietnamese Government to release immediately all Vietnamese citizens detained on account of their faith, their religious practices or simply their attachment to the freedom of religion, beginning with the Most Venerable Thich Huyen Quang, Patriarch of the UBCV, and the Venerable Thich Quang Do, his deputy;

3. demande au gouvernement vietnamien de libérer immédiatement tous les citoyens vietnamiens détenus en raison de leur foi, de leurs pratiques religieuses ou simplement de leur attachement à la liberté de religion, et en premier lieu le Vénérable Thich Huyen Quang, patriarche de l'EBUV, et le Vénérable Thich Quang Do, son assistant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on the Vietnamese Government to release immediately all Vietnamese citizens detained on account of their faith, their religious practices or simply their attachment to the freedom of religion, beginning with the Most Venerable Thich Huyen Quang, Patriarch of the UBCV, and the Venerable Thich Quang Do, his deputy;

3. demande au gouvernement vietnamien de libérer immédiatement tous les citoyens vietnamiens détenus en raison de leur foi, de leurs pratiques religieuses ou simplement de leur attachement à la liberté de religion, et en premier lieu le Vénérable Thich Huyen Quang, patriarche de l'EBUV, et le Vénérable Thich Quang Do, son assistant;


N. concerned at the government's decree of 18 June 2002 banning Vietnamese citizens from watching foreign TV programmes beamed in by satellite,

N. préoccupé par le décret gouvernemental du 18 juin 2002 qui interdit aux citoyens vietnamiens de regarder les programmes de télévision étrangers diffusés par satellite,


N. concerned at the government’s decree of 18 June 2002 banning Vietnamese citizens from watching foreign TV programmes beamed in by satellite,

N. préoccupé par le décret gouvernemental du 18 juin 2002 qui interdit aux citoyens vietnamiens de regarder les programmes de télévision étrangers diffusés par satellite,


Mr. Jesse Flis (Parkdale-High Park): Madam Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my duty to present a petition signed by petitioners living in Parkdale-High Park and in other parts of Ontario (1615 ) The petitioners state that the government of the Socialist Republic of Vietnam is continuing to violate all fundamental and civil rights of the Vietnamese citizens through arbitrary arrests, detention without trial and the censorship of peaceful expressions of political or religious beliefs.

M. Jesse Flis (Parkdale-High Park): Madame la Présidente, conformément à l'article 36 du Règlement, il est de mon devoir de présenter une pétition signée par des habitants de Parkdale-High Park et d'ailleurs en Ontario (1615) Les pétitionnaires déclarent que le gouvernement de la République socialiste du Vietnam continue de violer tous les droits fondamentaux et civils des citoyens vietnamiens en effectuant des arrestations arbitraires, des détentions sans procès et en censurant des manifestations pacifiques d'opinions politiques et religieuses.


The European Community declares that it is willing to consider within the framework of its development cooperation projects and whenever possible the opportunity to contribute to the economic reintegration of Vietnamese citizens returning to their country.

La Communauté européenne déclare qu'elle est disposée à envisager, dans le cadre de ses projets de coopération au développement et, dans la mesure du possible, la possibilité de contribuer à la réintégration économique des citoyens vietnamiens rentrant au pays.


With regard to the repatriation of Vietnamese refugees, in a recital of the Agreement both parties recognise the responsibility of all States in accordance with basic international principles and practices to accept back those of its citizens who have left their country for one reason or another.

En ce qui concerne le rapatriement des réfugiés vietnamiens, les parties, dans le préambule de l'accord, reconnaissent la responsabilité de tous les Etats, conformément aux principes et pratiques de base au niveau international, d'accepter la réintégration des citoyens qui ont quitté leur pays pour l'une ou l'autre raison.


w