Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise vulnerable clients on healthy lifestyle
After all is said and done
Flood-vulnerable
Help vulnerable social service users
Inform clients of healthy lifestyle benefits
Inform clients of the benefits of a healthy lifestyle
Intervene to protect vulnerable social service users
Perform security vulnerability assessments
Promote healthy lifestyle
Protect vulnerable social service user
Protect vulnerable social service users
Vulnerability analysis
Vulnerability assessment
Vulnerable population group
Vulnerable section of the population
Vulnerable to flooding

Vertaling van "all vulnerable said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
help vulnerable social service users | intervene to protect vulnerable social service users | protect vulnerable social service user | protect vulnerable social service users

protéger les usagers vulnérables des services sociaux


vulnerability analysis | vulnerability assessment

estimation de la vulnérabilité | évaluation de la vulnérabilité


vulnerable population group | vulnerable section of the population

catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population


flood-vulnerable | vulnerable to flooding

sensible aux crues | vulnérable aux crues




perform security vulnerability assessments

procéder à des évaluations de la vulnérabilité en matière de sécurité


advise vulnerable clients on healthy lifestyle | inform clients of the benefits of a healthy lifestyle | inform clients of healthy lifestyle benefits | promote healthy lifestyle

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU is working hand in hand with humanitarian organisations to help the most vulnerable", said Commissioner Christos Stylianides, who will visit EU funded aid projects in Niger.

L’UE travaille main dans la main avec les organisations humanitaires pour aider les personnes les plus vulnérables», a déclaré le commissaire Christos Stylianides, qui se rend aujourd'hui au Niger pour évaluer des projets d’aide financés par l’UE.


Christos Stylianides, Commissioner for European Humanitarian Aid Crisis Management, said: "From helping children attend school to giving vulnerable families access to essential services, the EU's humanitarian aid for refugees in Turkey has delivered tangible results.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est, quant à lui, exprimé en ces termes: «Qu'il s'agisse d'aider les enfants à poursuivre leur scolarité ou de donner aux familles vulnérables un accès aux services de base, l'aide humanitaire de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie a donné des résultats concrets.


Commissioner Pierre Moscovici, responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Eleven EU countries are still experiencing macroeconomic imbalances, which makes them vulnerable in case of shocks.

M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré pour sa part: «Onze pays de l'UE sont encore confrontés à des déséquilibres macroéconomiques, ce qui les rend vulnérables en cas de choc.


Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, said: "The EU Facility for Refugees is today making a difference in the lives of hundreds of thousands of vulnerable people and families.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est, quant à lui, exprimé en ces termes: «La facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie a une réelle incidence sur la vie de centaines de milliers de personnes vulnérables et de leurs familles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Karmenu Vella, said: "Life at the bottom of the sea grows at a much slower pace, which makes deep sea fish particularly vulnerable to exploitation.

Le commissaire chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, M. Karmenu Vella, a déclaré à cette occasion: "Le vivant croît beaucoup plus lentement dans les fonds marins, ce qui rend les poissons de fond particulièrement vulnérables à la surexploitation.


The international humanitarian community assembled in Brussels today is determined to reinforce assistance and provide urgently needed aid to the most vulnerable", said Kristalina Georgieva, EU Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.

La communauté humanitaire internationale, rassemblée aujourd’hui à Bruxelles, est déterminée à intensifier son assistance et à fournir une aide d’urgence aux personnes les plus vulnérables », a déclaré Kristalina Georgieva, commissaire européenne en charge de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises.


However, the trend of growing disaster intensity and frequency proves the need for more intensive cooperation, as we are all vulnerable". said Commissioner Kristalina Georgieva ahead of the meeting.

L'intensification et la plus grande fréquence des catastrophes appellent toutefois à une coopération de plus grande ampleur, car nous sommes tous vulnérables», a déclaré Kristalina Georgieva avant la réunion.


It is essential that we continue to provide support to mitigate the impact of the enduring crisis on the most vulnerable population groups such as people living with HIV/AIDS, orphans and other vulnerable children, elderly, widow and children-headed households and internally displaced persons”, said Louis Michel.

Il est essentiel que nous continuions d'apporter notre aide afin d'atténuer les effets de la crise persistante sur les groupes de population les plus vulnérables tels que les malades du VIH/sida, les orphelins et les autres enfants vulnérables, les personnes âgées, les veuves, les ménages dont le chef de famille est un enfant et les personnes déplacées dans le pays», a déclaré Louis Michel.


Commissioner for development and humanitarian aid Louis Michel said: “Burma/Myanmar, has become a silent humanitarian crisis, with many vulnerable groups, notably ethnic minorities in the border areas, living in an extremely vulnerable situation.

Dans ce contexte, Louis Michel, membre de la Commission chargé du développement et de l'aide humanitaire, a déclaré: «Le Myanmar est devenu le théâtre d'une crise humanitaire passée largement inaperçue. De nombreuses populations vulnérables, notamment des minorités ethniques des zones frontalières, vivent dans une situation de dénuement extrême.


Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Poul Nielson, said: "As stability in the region is jeopardised by an upsurge of violence and political tensions, Europe must continue to address the humanitarian consequences of the conflict and protect those who are most vulnerable". He added: "Deteriorating living conditions in the occupied Palestinian territories, resulting from lack of access to food, water, basic services and economic opportunities, are the direct consequences of the escalation of violence.

Poul Nielson, membre de la Commission chargé du développement et de l'aide humanitaire, a déclaré: "La stabilité dans la région étant menacée par un regain de violence et des tensions politiques accrues, l'Europe doit continuer de remédier aux conséquences du conflit sur le plan humanitaire et protéger les populations les plus exposées (.) La détérioration des conditions de vie dans les territoires palestiniens occupés due à un manque de produits alimentaires et d'eau et à un accès restreint aux services de base et aux débouchés économiques, est la conséquence directe de l'escalade de la violence.


w