Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age difference between spouses
Differences between microchip scanners
Differences between the different language versions
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Distinguish different kinds of airfield lighting
Limitations of microchip scanners
Micro-chip scanners
Microchip scanners
Price difference between purchase and sale
Treaty of Washington

Vertaling van "alleged differences between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


differences between the different language versions

divergences entre les différentes versions linguistiques


Treaty between the United Kingdom and The United States of the Amicable Settlement of all causes of differences between the two countries [ Treaty of Washington ]

Traité entre le Royaume-Uni et les États-Unis pour le règlement amical de toutes causes de différences entre les deux pays [ Traité de Washington ]


unsustainable differences between individual member countries

des disparités insoutenables entre les pays membres


limitations of microchip scanners | micro-chip scanners | differences between microchip scanners | microchip scanners

lecteurs de puce électronique


price difference between purchase and sale

différence de prix entre achat et vente


age difference between spouses

différence d'âge entre époux


Labour Productivity Differences Between Domestic and Foreign-Controlled Establishments in the Canada Manufacturing Sector

La productivité du travail dans les établissements de fabrication au Canada sous contrôle canadien et étranger


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Germany and interested parties also stress the alleged differences between the EEG 2012-Act and the recent judgment in Vent de colère (74): In France, the relevant contribution was collected from consumers by a State-run fund, while in Germany, the private TSOs collect the EEG-surcharge from private suppliers, which can then pass it on to consumers.

L'Allemagne et les parties intéressées soulignent également les prétendues différences entre la loi EEG de 2012 et le récent arrêt dans l'affaire Vent de colère (74): en France, la contribution en cause était collectée auprès des consommateurs par un fonds géré par l'État, tandis qu'en Allemagne, les GRT privés collectent le prélèvement EEG auprès de fournisseurs privés, qui peuvent ensuite le répercuter sur les consommateurs.


Following disclosure the applicant made a claim for a level of trade adjustment based on an alleged difference between sales on the domestic market and on the export market.

Après avoir été informé, le requérant a demandé un ajustement au titre des différences de stade commercial sur la base d'une prétendue différence entre les ventes sur le marché intérieur et sur le marché à l'exportation.


Finally, complainant 3 alleges that there is aid in favour of Capricorn which amounts to at least EUR 73 million, i.e. the difference between the purchase price offered by complainant 3 as the bidder with the highest bid and the price offered by the successful bidder.

Le plaignant 3 affirme ensuite que Capricorn a reçu des aides à hauteur d'au moins 73 millions d'EUR, qui résident dans l'écart entre le prix d'achat qu'il a proposé, étant le plus offrant, et le prix d'achat du soumissionnaire qui a remporté le marché.


It is indeed important to bear in mind that actions seeking injunctions or damages for alleged violations of different rights or cessation of unlawful practice are civil disputes between two private parties[11], including when one party is a ‘collective’, e.g. a group of claimants.

Il importe, en effet, de ne pas perdre de vue que les actions en injonction ou en dommages et intérêts pour violation alléguée de différents droits ou les actions en cessation d’une pratique illicite sont des litiges civils opposant deux parties privées[11], même lorsque l’une d’elles est un collectif de justiciables, par exemple un groupe de demandeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CISA have further alleged that the profit to unrelated customers in 2008 cannot be used as the target profit because that year shows the largest price difference between related and unrelated sales.

La CISA a par ailleurs allégué que le bénéfice réalisé en 2008 sur les ventes à des acheteurs indépendants ne peut pas servir de bénéfice cible car c'est précisément l'année qui a enregistré le plus grand écart de prix entre les ventes à des parties liées et les ventes à des parties indépendantes.


One of the Egyptian exporting producers made a claim for a level of trade adjustment based on an alleged difference between sales on the domestic market and on the export market.

L’un des producteurs-exportateurs égyptiens a demandé un ajustement au titre du stade commercial en vertu d’une différence alléguée entre les ventes sur le marché intérieur et à l’exportation.


The proposed measures reduce the income of rice producers by increasing the profits of the trading industries, which will buy raw materials at derisory prices, given that the intervention prices will have a proportionate knock-on effect on commercial prices, without compensating for this reduction, despite the Commission's allegations to the contrary, allegations which are groundless, given that the rate of compensation is calculated on the basis of the difference between the intervention price before the revision and the private stor ...[+++]

Les mesures proposées amenuisent les revenus des producteurs de riz tout en augmentant les bénéfices des négociants, qui achèteront leurs matières premières à des prix dérisoires, étant donné que les prix d’intervention auront des répercussions proportionnelles sur les prix du commerce sans pour autant compenser ces réductions, malgré les allégations contraires de la Commission. Ces allégations sont d’ailleurs sans fondement, puisque le taux de compensation est calculé sur la base de la différence entre le prix d’intervention avant ré ...[+++]


The proposed measures reduce the income of rice producers by increasing the profits of the trading industries, which will buy raw materials at derisory prices, given that the intervention prices will have a proportionate knock-on effect on commercial prices, without compensating for this reduction, despite the Commission's allegations to the contrary, allegations which are groundless, given that the rate of compensation is calculated on the basis of the difference between the intervention price before the revision and the private stor ...[+++]

Les mesures proposées amenuisent les revenus des producteurs de riz tout en augmentant les bénéfices des négociants, qui achèteront leurs matières premières à des prix dérisoires, étant donné que les prix d’intervention auront des répercussions proportionnelles sur les prix du commerce sans pour autant compenser ces réductions, malgré les allégations contraires de la Commission. Ces allégations sont d’ailleurs sans fondement, puisque le taux de compensation est calculé sur la base de la différence entre le prix d’intervention avant ré ...[+++]


Firstly, immunity is a guarantee of the independence of the European Parliament and its Members in relation to all other authorities; secondly, relinquishment of parliamentary immunity by the Member concerned has no legal effect; thirdly, immunity is valid throughout all sessions, including while Members are travelling to and from the place of meeting of the European Parliament; fourthly, the immunity of Members of the European Parliament is independent of national parliamentary procedures, even if the law of the State of origin is applied; fifthly, the political aspect of the case, the possibility of fumus persecutionis , any political motives behind the request for waiver, the amount of time that has elapsed between the ...[+++]

Premièrement, l’immunité constitue une garantie d’indépendance du Parlement européen et de ses membres vis-à-vis de tout autre pouvoir ; deuxièmement, la renonciation à l’immunité n’a pas d’effet juridique ; troisièmement, l’immunité couvre chaque période temporelle, y compris les mutations des parlementaires ; quatrièmement, l’immunité parlementaire européenne a un caractère autonome par rapport à l’immunité parlementaire nationale, même si l’on applique la réglementation de l’État d’origine ; cinquièmement, il faut toujours tenir compte de la référence au contenu politique du fait, de l’éventualité du fumus persecutionis , du moment politique de la demande de levée, de l’éventuel retard de cette demande et de la gravité des faits déno ...[+++]


Firstly, immunity is a guarantee of the independence of the European Parliament and its Members in relation to all other authorities; secondly, relinquishment of parliamentary immunity by the Member concerned has no legal effect; thirdly, immunity is valid throughout all sessions, including while Members are travelling to and from the place of meeting of the European Parliament; fourthly, the immunity of Members of the European Parliament is independent of national parliamentary procedures, even if the law of the State of origin is applied; fifthly, the political aspect of the case, the possibility of fumus persecutionis, any political motives behind the request for waiver, the amount of time that has elapsed between the ...[+++]

Premièrement, l’immunité constitue une garantie d’indépendance du Parlement européen et de ses membres vis-à-vis de tout autre pouvoir ; deuxièmement, la renonciation à l’immunité n’a pas d’effet juridique ; troisièmement, l’immunité couvre chaque période temporelle, y compris les mutations des parlementaires ; quatrièmement, l’immunité parlementaire européenne a un caractère autonome par rapport à l’immunité parlementaire nationale, même si l’on applique la réglementation de l’État d’origine ; cinquièmement, il faut toujours tenir compte de la référence au contenu politique du fait, de l’éventualité du fumus persecutionis, du moment politique de la demande de levée, de l’éventuel retard de cette demande et de la gravité des faits dénon ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleged differences between' ->

Date index: 2021-04-19
w