Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allocate no less than eur 194 billion " (Engels → Frans) :

The fact is, when compared with the USA's contribution of considerable amounts of money to international cooperation (over EUR 3.5 annually, or 4 to 5% of the federal research budget), the total amount allocated within the European Union (Member States plus Community) is still rather limited at considerably less than EUR 1 billion.

En effet, en comparaison avec les USA, qui consacrent des moyens financiers importants à la coopération internationale (plus de 3,5 milliards EUR par an environ, soit entre 4 et 5 % du budget fédéral pour la recherche), l'ensemble des moyens qui y sont affectés au sein de l'Union (Etats Membres plus Communauté), largement inférieurs à 1 milliard EUR, restent limités.


For programmes with a total allocation not exceeding EUR 50 000 000 the amount of the ERDF allocated to technical assistance shall be limited to 7 % of the total amount allocated, but shall not be less than EUR 1 500 000 and not higher than EUR 3 000 000.

Pour les programmes dont la dotation totale ne dépasse pas 50 000 000 EUR, le montant du FEDER alloué à l'assistance technique est limité à 7 % du montant total alloué, mais il est compris entre 1 500 000 EUR et 3 000 000 EUR.


There are plans to allocate no less than EUR 194 billion to them over these next seven years, but only EUR 181 billion to regions in the new Union.

Certains plans prévoient de leur accorder pas moins de 194 milliards d’euros sur les sept prochaines années, mais seulement 181 milliards aux régions des nouveaux États membres.


The Union’s contribution should not be less than EUR 35 billion per year by 2020 and, from 2010, between EUR 5 and 7 billion should be made available to the countries of the South to cover the most urgent requirements.

La contribution de l’Union ne devrait pas être inférieure à 35 milliards d’euros par an d’ici 2020, et il faudrait dès 2010 mettre à disposition des pays du Sud entre 5 et 7 milliards d’euros pour couvrir les besoins les plus urgents.


In terms of annual aid, that would be an increase of no less than EUR 20 billion per year in 2010, with EU aid rising from EUR 46 billion in 2006 to 66 billion in 2010.

En termes de montant annuel d’aide, ceci représenterait un accroissement de pas moins de 20 milliards d’euros par an en 2010, l’aide de l’Union européenne passant de 46 milliards en 2006 à 66 milliards en 2010.


In terms of annual aid, that would be an increase of no less than EUR 20 billion per year in 2010, with EU aid rising from EUR 46 billion in 2006 to 66 billion in 2010.

En termes de montant annuel d’aide, ceci représenterait un accroissement de pas moins de 20 milliards d’euros par an en 2010, l’aide de l’Union européenne passant de 46 milliards en 2006 à 66 milliards en 2010.


However, the Commission shall ensure that no Member State's allocation is less than an appropriate minimum allocation of between EUR 1 and 3 million per year, taking into account population density, environmental expenditure, environmental need and absorption capacity.

Toutefois, la Commission veille à ce que la somme allouée à un État membre ne soit pas inférieure à une somme minimale appropriée comprise entre 1 et 3 millions d'EUR par an, en tenant compte de la densité de la population, des dépenses et des besoins dans le domaine de l'environnement ainsi que de la capacité d'absorption.


In view of the need to ensure the continuity of the Forum, the Programme resources shall be allocated in accordance with the following guideline: the annual resources allocated to the Forum shall not be less than EUR 2 million.

Eu égard à la nécessité d'assurer la pérennité du Forum, les ressources du programme sont allouées conformément à la ligne directrice suivante: les ressources annuelles allouées au Forum ne sont pas inférieures à 2 millions d'EUR.


Of the less than EUR 41 billion earmarked over three years, almost EUR 14 billion actually come from contributions from the new States themselves, which reduces the ‘joint’ effort of the 15 to some EUR 27 billion over three years, in other words, an annual transfer of less than 0.1 % of current Community GDP to the acceding countries.

Sur les moins de 41 milliards d'euros prévus sur 3 ans, près de 14 milliards proviennent en fait des contributions propres des nouveaux États, ce qui réduit l'effort "solidaire" des 15 à quelque 27 milliards d'euros sur 3 ans, soit un transfert annuel de moins de 0,1 % du PIB communautaire actuel vers les pays adhérents.


The programming documents for Objective 1 are generally CSFs translated into Ops, although SPDs can be used to programme amounts of less than EUR 1 billion.

Les documents de programmation concernant l'Objectif 1 sont en général des CCA déclinés en PO, toutefois les DOCUP peuvent être utilisés dans le cas programmation d'un montant inférieur à 1 milliard d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allocate no less than eur 194 billion' ->

Date index: 2024-04-25
w