Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allocated approximately €190 million » (Anglais → Français) :

[72] The Multi-annual Programme 'Intelligent Energy for Europe' was adopted by the Council in November 2002, allocating EUR 190 million over four years for promoting the use of renewable energy sources and achieving a reduction in Greenhouse gases, as agreed at Kyoto in 1997.

[72] En novembre 2002, le Conseil a adopté le programme pluriannuel "Energie intelligente pour l'Europe", qui affecte 190 millions d'euros sur quatre ans à la promotion de l'utilisation de sources d'énergie renouvelables et à la réduction des émissions de gaz à effet de serre, comme il a été agréé à Kyoto en 1997.


The EU has allocated approximately EUR300 million to the LIFE-Environment programme for the period 2000-2004.

L'UE a consacré environ 300 millions d'euros au programme LIFE-Environnement pour la période 2000-2004.


The EU-Greenland partnership 2007-2013 allocated approximately €190 million; mainly in support of the education sector for the time period 2007-2013.

Dans le cadre du partenariat UE-Groenland 2007-2013, quelque 190 millions d'euros ont été alloués, principalement sous la forme d'une aide au secteur de l'éducation pour la période 2007-2013.


The Commission allocated EUR 6 million to a total of 185 co-financed projects, and placed a further 21 projects on a waiting list which was used once all budgetary allocations had been finalised. A total of 190 projects finally took place, 40 more than the number estimated in the Call for Proposals.

La Commission a alloué une enveloppe de 6 millions d'euros à 185 projets cofinancés, en a placé 21 autres sur une liste d'attente dans laquelle on a puisé après avoir effectué toutes les dotations budgétaires. Au total, 190 projets ont finalement eu lieu, soit 40 de plus que le nombre estimé dans l'appel à propositions.


The Commission will propose to allocate an important budget for substantive new research on endocrine disruptors in 2018 under the next Horizon 2020 work programme, where approximately 50 million euro is expected to be allocated to around 10 projects.

La Commission proposera de consacrer un budget considérable à d'importantes nouvelles recherches sur les perturbateurs endocriniens en 2018, dans le cadre du prochain programme de travail Horizon 2020: environ 50 millions d'euros devraient être répartis entre une dizaine de projets.


Mr. Shapiro: A very large amount was in the budget, undifferentiated among the various purposes for which it would be allocated, but my understanding is that they have allocated approximately $3 million for this particular office.

M. Shapiro : Un montant très important est prévu. Il n'a pas été divisé selon les différents objectifs prévus, mais je crois comprendre qu'on a alloué environ 3 millions de dollars à ce bureau en particulier.


Given the focus of the standing committee's study, I should mention that HRSDC currently funds 13 urban or off- reserve service providers under ASETS for an investment of approximately $190 million between 2010 and 2015.

Étant donné l'orientation de l'étude menée par le comité permanent, je dois mentionner que RHDCC finance actuellement 13 fournisseurs de services en milieu urbain ou hors réserve dans le cadre de la SFCEA, pour un investissement total d'environ 190 millions de dollars entre 2010 et 2015.


During the reporting year FI allocated approximately € 7 million of revenues, of which € 2 million were used for international purposes related to climate and energy.

Au cours de l’année considérée, la Finlande a alloué environ 7 millions d’euros de recettes, dont 2 millions ont été utilisés à des fins liées au climat et à l’énergie sur le plan international.


Since the beginning of the current crisis in autumn 1999, ECHO has allocated approximately €137 million to the victims, making the EU the largest donor in the region.

Depuis le début de la crise à l’automne 1999, ECHO a alloué près de 137 millions d’euros aux victimes, faisant de l’UE le bailleur de fonds le plus important de la région.


Senator Doody: A fee of approximately $190 million or $200 million was mentioned.

Le sénateur Doody: Il a été question de droits se chiffrant aux alentours de 190 ou 200 millions de dollars.


w