Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blind Persons Allowance Act
Disabled Persons Allowance Act
Family Income Security Act
Old Age Assistance Act
Senior Citizens Shelter Assistance Act
Social Welfare Act

Vertaling van "allowing many citizens " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Family Income Security Act [ Blind Persons Allowance Act | Disabled Persons Allowance Act | Old Age Assistance Act | Senior Citizens Shelter Assistance Act | Social Welfare Act ]

Loi sur la sécurité du revenu familial [ Loi sur les allocations aux aveugles | Loi sur les allocations aux invalides | Loi sur l'assistance-vieillesse | Loi sur l'aide aux logements des personnes âgées | Loi sur le bien-être social ]


An act to amend the Members of Parliament Retiring Allowances Act (members who cease to be citizens of Canada)

Loi modifiant la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires (perte de la citoyenneté du Canada par le parlementaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A number of countries in our neighbourhood such as Tunisia, Libya and Egypt successfully organised democratic elections in the past year, allowing many citizens to vote freely for the first time and offering them an opportunity to participate in the decisions affecting their future.

Un certain nombre de pays de notre voisinage, tels que la Tunisie, la Libye et l'Égypte, ont organisé avec succès des élections démocratiques l'année dernière, ce qui a permis à de nombreux citoyens de voter librement pour la première fois et a donné à ces derniers la possibilité de peser sur les décisions qui façonneront leur avenir.


52. Stresses that digital technology is an important learning tool for citizenship, facilitating the participation of many citizens living in peripheral areas and especially of young audiences, allowing them to benefit fully from freedom of expression and online communication;

52. souligne que la technologie numérique est un instrument-clé de formation à la citoyenneté, qui facilite la participation d'un grand nombre de citoyens résidant dans des régions périphériques, surtout les jeunes, en leur permettant de pleinement tirer profit de la liberté d'expression et de communication en ligne;


Through these programmes, you see, we have brought the European Union to life, allowing many citizens – primarily young people – to meet, swap experiences, come to know others and to become known themselves.

À travers ces programmes, voyez-vous, nous avons donné vie à l’Union européenne, nous avons permis à de nombreux citoyens, principalement des jeunes, de se rencontrer, d’échanger leurs expériences, de faire connaissance et de se faire connaître.


This will not only represent another educational opportunity for many youngsters, but it will allow many young people to get to know personally other people of their own age within the EU, so that they feel themselves to be full citizens of Europe, each with his own identity, but united in diversity.

Cela représentera non seulement une autre opportunité pédagogique pour de nombreux jeunes, mais cela permettra également à nombre d’entre eux d’apprendre à connaître personnellement d’autres jeunes de leur âge au sein de l’UE, afin qu’ils se sentent des citoyens à part entière de l’Europe, chacun avec sa propre identité, mais unis dans la diversité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This will not only represent another educational opportunity for many youngsters, but it will allow many young people to get to know personally other people of their own age within the EU, so that they feel themselves to be full citizens of Europe, each with his own identity, but united in diversity.

Cela représentera non seulement une autre opportunité pédagogique pour de nombreux jeunes, mais cela permettra également à nombre d’entre eux d’apprendre à connaître personnellement d’autres jeunes de leur âge au sein de l’UE, afin qu’ils se sentent des citoyens à part entière de l’Europe, chacun avec sa propre identité, mais unis dans la diversité.


Now, the question of cross-border mobility is a real issue for European integration, for developing a new European generation and simply for allowing our citizens to see the practical advantages of the European Union. There are far too many administrative obstacles to these cross-border movements, especially in the social and fiscal spheres.

Or, la question de la mobilité transfrontière est un vrai sujet pour construire l’Europe, pour développer une nouvelle génération européenne et pour, tout simplement, que les citoyens voient quels sont les avantages concrets de l’Union européenne, alors qu’il y a par trop d’obstacles administratifs à ces mouvements transfrontières, notamment dans le domaine social, ainsi que dans le domaine fiscal.


In terms of the Kyoto Protocol, the Canadian government sent an extremely positive message to all jurisdictions and the many citizens when it signed the Kyoto agreement in 1997 and then ratified it in 2002 (1135) Allow me to give you some examples.

Par rapport au Protocole de Kyoto, le gouvernement canadien a envoyé un message extrêmement positif à toutes les instances et à plusieurs citoyens lorsqu'il a signé l'accord de Kyoto en 1997 et lorsqu'il l'a ensuite ratifié en 2002 (1135) Je vous donne quelques exemples.


At the same time, it has allowed many citizens and policy-makers to simply entrust to the courts the job of looking after human rights.

Par contre, cela a aussi permis à de nombreux citoyens et décideurs de s’en remettre tout simplement aux tribunaux pour faire respecter ces droits.


Mr. Maurice Dumas (Argenteuil-Papineau, BQ): Madam Speaker, allow me, pursuant to Standing Order 38, to table petitions from the constituency of Argenteuil-Papineau, the constituency of the Prime Minster, and the constituency of many citizens of the province.

M. Maurice Dumas (Argenteuil-Papineau, BQ): Madame la Présidente, conformément à l'article 38, permettez-moi de déposer des pétitions provenant du comté d'Argenteuil-Papineau, du comté du premier ministre et de celui de bien des citoyens de la province.


Mr. Dennis Gruending (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NDP): Mr. Speaker, the second petition is from many citizens concerned with the federal government's record on health care, in particular the fact that it has allowed Alberta to pass Bill C-11 without any real protests.

M. Dennis Gruending (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NPD): Monsieur le Président, la deuxième pétition est signée par de nombreux citoyens qui s'inquiètent de la position du gouvernement fédéral en matière de santé, notamment du fait qu'il n'a pas vraiment protesté lorsque l'Alberta a adopté la loi 11.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowing many citizens' ->

Date index: 2023-03-22
w