Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "almost all her liberal colleagues " (Engels → Frans) :

I would have thought that the Liberal member would have taken some time to talk to her Liberal colleagues about the devastating record of the old Liberal government in terms of, and I will quote her term, “wasting taxpayers' hard-earned money”.

J'aurais cru que la députée libérale aurait pris la peine de s'adresser à ses collègues à propos du bilan lamentable du précédent gouvernement libéral au chapitre, pour citer la députée, du « gaspillage de l'argent durement gagné des contribuables ».


Like her leader and almost all her Liberal colleagues, and like the members of the NDP, I would like to point out, the hon. member for Westmount—Ville-Marie has chosen to put the interests of the country before the interests of her party.

Comme son chef et la quasi-totalité des collègues libéraux, comme aussi les députés du NPD, je dois le souligner, la députée de Westmount—Ville-Marie a su placer les intérêts du pays au-dessus des intérêts d'un parti.


She, in cooperation with Parliament’s rapporteur, Mrs Roth-Behrendt, and her liberal colleagues, ensured that there was a majority position, which made this final result possible.

Elle a, en collaboration avec la rapporteure du Parlement, Mme Roth-Behrendt, et ses collègues libéraux, veillé à l’émergence d’une position majoritaire, laquelle a rendu ce résultat final possible.


We will work hard with the committee studying the bill to get things done on the environment, and I hope the honourable senator will urge her Liberal colleagues in the other place to work with that committee in order to strengthen Bill C-30 in the interests of all Canadians.

Nous allons travailler fort, avec le comité chargé d'étudier le projet de loi, afin d'obtenir que les choses se fassent dans le dossier de l'environnement. J'espère par ailleurs que le sénateur exhortera ses collègues libéraux de l'autre endroit à travailler avec le comité afin que le projet de loi C-30 en revienne avec plus de mordant, dans l'intérêt de tous les Canadiens.


Maybe that member, instead of spreading hot air in this chamber, could go down the hall and get her Liberal colleagues, her Liberal friends, to do the right thing, help us clean up corruption and bring real accountability to the statute books of this nation.

La députée, au lieu de prononcer des paroles en l'air à la Chambre, pourrait peut-être se rendre au bout du couloir et demander à ses collègues libéraux, ses amis libéraux, de faire la bonne chose, de nous aider à nettoyer la corruption et à instaurer une responsabilité réelle dans les lois du pays.


The people of Vancouver Kingsway, her community and her Liberal colleagues are proud of her accomplishments and the invaluable role she has played during her seven years as a member of Parliament.

Les gens de Vancouver Kingsway, sa communauté toute entière et ses collègues libéraux sont fiers de ses réalisations et du rôle précieux qu'elle a joué durant ses sept années à titre de députée.


Our liberal colleague from the Netherlands is quite humble when it comes to assessing tolerance in her country.

Notre collègue néerlandaise est bien modeste lorsqu’il s’agit d’évaluer la tolérance dans son pays.


Our liberal colleague from the Netherlands is quite humble when it comes to assessing tolerance in her country.

Notre collègue néerlandaise est bien modeste lorsqu’il s’agit d’évaluer la tolérance dans son pays.


I do not think any of the parliamentarians have any doubt at all about her passionate personal commitment towards trying to secure a positive outcome from the talks in Bonn, and I would also like to say a word of thanks to my Liberal colleague, Prime Minister Verhofstadt, for the emphasis he placed this morning on saying that the problem of climate change is the greatest single challenge facing the planet.

Je pense qu'aucun parlementaire ne doute de son engagement personnel passionné en vue de tenter de garantir que les négociations de Bonn soient un succès, et je voudrais remercier mon collègue libéral, le Premier ministre Verhofstadt, pour avoir souligné ce matin que le problème du changement climatique constitue le plus grand défi auquel notre planète fait face.


This report, despite having been improved by the adoption of certain amendments tabled by Liberal and Green colleagues, is permeated with a moralistic, ideological attitude in which there is a tendency almost to replace the political values and principles underpinning the Community with precepts of an parareligious nature.

Ce rapport, bien qu'amélioré par l'adoption de certains amendements de collègues libéraux et verts, est imprégné d'une attitude moraliste et idéologique qui tend presque à remplacer les valeurs et principes politiques fondant la Communauté par des préceptes d'ordre para-religieux.




Anderen hebben gezocht naar : liberal colleagues about     time to talk     quote her term     the liberal     her liberal colleagues     leader and almost all her liberal colleagues     ensured     her liberal     will     other     urge her liberal     down the hall     right thing help     get her liberal     quite humble     our liberal     our liberal colleague     all about     would also     liberal     liberal colleague     tendency almost     which     tabled by liberal     green colleagues     almost all her liberal colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost all her liberal colleagues' ->

Date index: 2023-06-23
w