Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «almost one billion people still » (Anglais → Français) :

Yet almost one billion people still live on less than 1 euro per day; every day on our planet one person in every eight goes to bed on an empty stomach; over a third of the world population still has no access to the essential medicines that address their priority health needs; around one billion people, i.e. one third of the world's urban population, live in shanty towns.

Mais il reste encore près d'un milliard d'êtres humains qui vivent avec moins de 1 euro par jour; chaque jour sur terre 1 personne sur 8 se couche le ventre vide; plus du tiers de la population mondiale n'a toujours pas accès aux médicaments essentiels qui répondent aux besoins de santé prioritaires; environ 1 milliard de personnes vivent dans des bidonvilles, soit un tiers de la population urbaine mondiale.


Around 1. 3 billion people still live in extreme income poverty and the human development needs of many more are still not met.

Près de 1,3 milliard de personnes continuent de vivre dans une pauvreté extrême et les besoins en matière de développement humain de bon nombre d’autres individus ne sont toujours pas satisfaits.


As well as stunting and wasting, deficiencies of micronutrients, essential for growth and development of individuals (e.g. vitamin A, iodine, iron and zinc) affect almost two billion people worldwide[16].

À l’instar du retard de croissance et de l’émaciation, les carences en micronutriments, essentiels à la croissance et au développement des individus (comme la vitamine A, l’iode, le fer et le zinc), concernent près de deux milliards de personnes dans le monde[16].


Highlights that 1,2 billion people still live either without permanent access to land or else occupying property for which they have no formal claim, with no legal titles, no surveys delineating their lands and no legal or financial means of turning property into capital.

souligne que 1,2 milliard de personnes ne disposent pas d'un accès permanent à la terre ou occupent des terres que, en l'absence de tout titre juridique, elles ne peuvent revendiquer officiellement, qu'aucun relevé ne permet de délimiter et qui, en l'absence des moyens juridiques et financiers requis, elles ne peuvent convertir en capital.


Around 1,3 billion people still live in extreme income poverty and the human development needs of many more are still not being met.

Près de 1,3 milliard de personnes vivent encore dans une pauvreté monétaire extrême, et les besoins en matière de développement humain de bon nombre d'autres individus ne sont toujours pas satisfaits.


B. whereas some 1.5 billion people are currently without access to electricity, four out of five of whom live in sub-Saharan Africa and South Asia, mainly in rural areas, and whereas nearly 2.4 billion people still use traditional biomass fuels for cooking and heating, causing severe health problems and the death of 1,9 million people per year from indoor pollution, as well as environmental damage resulting from unsustainable use of natural resources ...[+++]

B. considérant qu'actuellement, 1,5 milliard de personnes n'ont pas accès à l'électricité, et que les quatre cinquièmes d'entre elles vivent en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud, le plus souvent dans des zones rurales, et considérant que près de 2,4 milliards de personnes utilisent encore des biocarburants traditionnels pour cuisiner et se chauffer, causant de graves problèmes de santé et le décès de 1,9 million de personnes par an du fait de la pollution à l'intérieur des bâtiments, et provoquant des nuisances écologiques liée ...[+++]


Food security is fundamental for the almost one billion people around the world that still suffer from hunger, but it is also important for vulnerable populations across Europe.

La sécurité alimentaire est fondamentale pour près d’un milliard de personnes dans le monde qui souffrent toujours de la faim, mais elle est également importante pour les populations vulnérables d’Europe.


31. Stresses that 1.2 billion people worldwide live in poverty, with almost 1 billion people malnourished, including over 150 million children under five; underlines, therefore, the need for Member States and all donor nations in the global community to fulfil the agreed target of giving 0.7% of GDP in overseas development assistance, as agreed in Monterrey;

31. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes souffrant de malnutrition, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans; souligne dès lors la nécessité que les États membres et tous les pays donateurs de la communauté internationale atteignent l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7 % de leur PIB à l'aide au développement extérieur;


29. Underlines that globally 1.2 billion people worldwide live in poverty, with almost a billion people malnourished, including over 150 million children under five; stresses, therefore, the need for EU Member States and all donor nations in the global community to fulfil the agreed target of giving 0.7% of GDP as overseas development assistance, as agreed in Monterrey;

29. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans, souffrant de malnutrition; souligne dès lors la nécessité que les États membres de l'UE et tous les pays donateurs de la communauté internationale s'efforcent d'atteindre l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7 % de leur PIB à l'aide publique au développement;


19. Underlines that globally 1.2 billion people worldwide live in poverty, with almost a billion people malnourished, including over 150 million children under five; stresses, therefore, the need for EU Member States and all donor nations in the global community to fulfil the agreed target of giving 0.7% of GDP as overseas development assistance, as agreed in Monterrey;

19. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans, souffrant de malnutrition; souligne dès lors la nécessité que les États membres de l'UE et tous les pays donateurs de la communauté internationale s'efforcent d'atteindre l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7% de leur PIB à l'aide publique au développement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost one billion people still' ->

Date index: 2021-05-26
w