Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "almost €300 billion " (Engels → Frans) :

In 2015, the Member States of the European Union (EU) spent all together almost €300 billion on Research Development (RD).

En 2015, les États membres de l'Union européenne (UE) ont dépensé ensemble près de 300 milliards d'euros au titre de la recherche et développement (RD).


Canadians spend almost $10 billion on community policing which is just over $300 per year per Canadian for their security.

Les Canadiens dépensent presque 10 milliards de dollars pour les services de police communautaire, soit un peu plus de 300 $ annuellement par habitant.


The outstanding amount of US dollar liquidity providing operations by the ECB peaked at almost USD 300 billion at the end of 2008.

L’encours des opérations d’apport de liquidité en dollars effectuées par la BCE a culminé à près de 300 milliards de USD à la fin 2008.


For instance, the outstanding amount of US dollar liquidity provided by the ECB to Eurosystem counterparties reached almost USD 300 billion by the end of 2008.

Par exemple, l’encours des liquidités en dollars fournies par la BCE aux contreparties de l’Eurosystème s’est établi à près de 300 milliards de USD à fin 2008.


It provides annual benefits of more than $3 billion to almost 300,000 Canadians with severe and prolonged disabilities who can no longer work, as well as nearly 90,000 dependent children.

Il verse des prestations de plus de 3 milliards de dollars à près de 300 000 Canadiens qui, à cause d'invalidités graves ou prolongées, ne peuvent plus travailler, ainsi qu'a près de 90 000 enfants à charge.


First, we know that there is almost $300 billion of foreign investment directly into Canada each year.

D'abord, nous savons qu'il y a presque 300 milliards de dollars d'investissements étrangers directs au Canada chaque année.


Fortunately, the Commission has recently made some new proposals, on 17 March, which are marked by two significant advances: firstly, an additional package of almost EUR 1 billion for the tenth EDF, which is designed to take care of the administrative costs and, secondly, an additional package of almost EUR 300 million for the OCTs, which would thus be re-integrated into the EDF as, I might add, they are requesting.

Heureusement, la Commission vient de faire de nouvelles propositions, le 17 mars dernier, marquées par deux avancées significatives: premièrement, une enveloppe additionnelle de près de un milliard d’euro pour le dixième FED, pour la prise en charge des frais de gestion administrative, et, deuxièmement, une enveloppe supplémentaire de près de trois cents millions d’euros pour les PTOM, qui seraient donc réintégrés dans le FED comme, d’ailleurs, ils le demandent.


F. whereas although Belarus has no nuclear power, 23% of its territory was contaminated to a level above 1 C:/km,where 2 million people lived in 3 668 towns and villages (including 500 000 children), and 1.6 million hectares of land and almost 1.7 million hectares of forest were contaminated with caesium-137; whereas since then only 135 000 people have been evacuated and only 260 000 hectares of land have been excluded from food production; the cost to Belarus is estimated at $ 235 billion, or 32 times its national budget in 1985; ...[+++]

F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget national pour 1985; que le Bélarus dé ...[+++]


This represents an increase of almost $300 billion or an average of about $30 billion per year.

Cela représente une augmentation de près de 300 milliards de dollars, soit une moyenne approximative de 30 milliards par année.


The European Community as it stands has several advantages to turn to account : - it has 323 million inhabitants, or almost as many as the USA (244 million) and Japan (122 million) put together; - its economic wealth (1988 figures) is close to that of the USA (4 200 billion ECU as against 4 300 billion ECU) and well above that of Japan (2 600 billion ECU).

Comme telle, la Communauté Européenne a des atouts à faire valoir : - 323 millions de citoyens, soit presque autant que les USA (244 millions) et le Japon (122 millions) ensemble ; - une richesse économique (chiffres de 1988) à peine inférieure à celle des Etats-Unis ( 4.200 contre 4.300 milliards d'Ecus) et bien supérieure à celle du japon (2.600 milliards d'Ecus).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost €300 billion' ->

Date index: 2022-01-29
w