Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alone carried almost " (Engels → Frans) :

In 2010, Air Canada alone carried almost 24 million passengers, employed 24,700 Canadians, generated revenues in excess of $9.7 billion, and totalled $8.4 billion in domestic expenditures, which directly generated $3.3 billion of Canada's GDP.

En 2010, Air Canada à elle seule a transporté près de 24 millions de passagers, employé 24 700 Canadiens, produit des rentrées de plus de 9,7 milliards de dollars et accumulé 8,4 milliards de dollars de dépenses intérieures générant directement 3,3 milliards de dollars au produit intérieur brut du Canada.


This month alone Australia has seen the arrival of 10 migrant vessels carrying almost 900 people.

Rien que ce mois-ci, 10 navires d'immigrants, transportant près de 900 personnes, ont accosté en Australie.


D. whereas the general human rights situation in Iran has continued to deteriorate since 2005, and whereas executions alone almost doubled in 2007, making Iran the country with the highest per capita rate of execution after Saudi Arabia, with Iran and Saudi Arabia, together with Yemen, being the only three countries where executions are carried out for crimes committed by people below the age of 18,

D. considérant que la situation générale des droits de l'homme en Iran n'a cessé de se détériorer depuis 2005 et considérant que le nombre des exécutions a, à lui seul, presque doublé en 2007, faisant de l'Iran le pays qui compte le plus fort taux d'exécution par habitant après l'Arabie Saoudite, ces deux pays étant, avec le Yémen, les trois pays dans lesquels les exécutions sont prononcées pour des crimes commis par des personnes de moins de 18 ans,


D. whereas the general human rights situation in Iran has continued to deteriorate since 2005, and whereas executions alone almost doubled in 2007, making Iran the country with the highest per capita execution rate after Saudi Arabia, these two countries and Yemen being the only three where executions are carried out for crimes committed by people below 18 years of age,

D. considérant que la situation générale des droits de l'homme en Iran n'a cessé de se détériorer depuis 2005 et considérant que le nombre des exécutions a, à lui seul, presque doublé en 2007, faisant de l'Iran le pays qui compte le plus fort taux d'exécution par habitant après l'Arabie Saoudite, ces deux pays étant, avec le Yémen, les pays dans lesquelles les exécutions sont prononcées pour des crimes commis par des personnes de moins de 18 ans,


D. whereas the general human rights situation in Iran has continued to deteriorate since 2005, and whereas executions alone almost doubled in 2007, making Iran the country with the highest per capita rate of execution after Saudi Arabia, with Iran and Saudi Arabia, together with Yemen, being the only three countries where executions are carried out for crimes committed by people below the age of 18,

D. considérant que la situation générale des droits de l'homme en Iran n'a cessé de se détériorer depuis 2005 et considérant que le nombre des exécutions a, à lui seul, presque doublé en 2007, faisant de l'Iran le pays qui compte le plus fort taux d'exécution par habitant après l'Arabie Saoudite, ces deux pays étant, avec le Yémen, les trois pays dans lesquels les exécutions sont prononcées pour des crimes commis par des personnes de moins de 18 ans,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alone carried almost' ->

Date index: 2023-04-20
w