Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alone is around €750 million " (Engels → Frans) :

For example, the 2005 budget of the British Council alone is around €750 million; the income of the Alliance Française from language classes in 2004 was around €110 million; Berlitz’s turnover in 2004 was over €279 million.

Ainsi, le budget 2005 du seul British Council avoisine 750 millions d’euros ; les recettes tirées des cours de langues par l’Alliance française en 2004 se sont élevées à environ 110 millions, tandis que le chiffre d’affaires de Berlitz a dépassé 279 millions d’euros la même année.


The package of alternative measures proposed by the UK authorities in March 2017 involves an estimated upfront cost for RBS of around £750 million plus an ongoing reduction in RBS's earnings.

La solution de rechange proposée par les autorités britanniques en mars 2017 a une mise de fonds initiale de 750 millions de livres sterling pour RBS plus la réduction en cours des recettes de RBS.


With the launch of the National Nanotechnology Initiative (NNI) in 2000, the USA embarked on an ambitious RD programme in nanotechnology and federal expenditure has increased from $220 million in 2000 to around $750 in 2003, with a budget request of $982 million for 2005.

Avec la «National Nanotechnology Initiative» (NNI) inaugurée en 2000, les États-Unis se sont lancés dans un ambitieux programme de RD sur les nanotechnologies impliquant une augmentation des dépenses.Elles sont passées au niveau fédéral de 220 millions de dollars en 2000 à près de 750 millions de dollars en 2003, et une demande de crédits atteignant 982 millions de dollars est prévue pour 2005.


That year alone the cost of fusarium in Manitoba and Ontario alone was around $150 million.

Cette année seulement, le fusarium a coûté près de 150 millions de dollars au Manitoba et à l'Ontario.


Year after year my riding alone sends around $400 million to Ottawa, and my paycheck is paid by my constituents, like every member of this House.

Mon propre comté envoie, bon an, mal an, environ 400 millions de dollars dans les coffres d'Ottawa, et le chèque de paie que je reçois, il est payé par les gens de mon comté, comme tous les autres députés de cette Chambre.


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercour ...[+++]

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


A budget proposal for Media 2007 of around € 750 Million is expected to emerge.

La proposition de budget pour MEDIA 2007 devrait s’élever à environ 750 millions d’euros.


The Sixth Framework Programme for research - allocated EUR 750 million for nuclear fusion and around EUR 150 million divided between waste processing, radiation protection and safety - is focusing on the search for geological repositories and for a technique which would reduce the length of time for which highly radioactive nuclear waste is dangerous.

Le sixième programme-cadre de recherche, doté de 750 millions d'euros en matière de fusion nucléaire et d'environ 150 millions d'euros répartis entre le traitement des déchets, la radioprotection et la sûreté, met l'accent sur la recherche de sites de stockage géologique et la recherche d'une technique visant à réduire la période pendant laquelle les déchets nucléaires hautement radioactifs sont dangereux.


The cost of the Plan - which includes stabilizing the existing structure and placing a new environmentally tight cover over the existing shelter - could be around $ 750 million (ECU 654 million).

Le coût du plan- qui comprend la stabilisation de la structure existante et le placement d'une nouvelle enveloppe étanche sur le massif actuel, pourrait avoisiner les 750 millions de dollars (654 millions d'écus).


So the budget of around $750 million will not be cut.

L'enveloppe d'environ 750 millions de dollars sera donc maintenue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alone is around €750 million' ->

Date index: 2021-02-17
w