A. whereas, almost 11 years after the invasion of Iraq by the ‘Coalition of the Willing’, the country is facing the most severe wave of violence since 2008, with more than 1 000 people reportedly having been killed in one month alone, sectarian violence between the Shia majority and Sunnis and smaller minorities thriving, and peace, equality, democracy and prosperity in ever more distant reach;
A. considérant que près de onze ans après l'invasion de l'Iraq par la "coalition des pays volontaires", le pays connaît la vague de violences la plus grave depuis 2008, les informations disponibles faisant état de plus de 1 000 morts en seulement un mois, de violences interconfessionnelles entre la majorité chiite et les Sunnites ainsi que d'autres minorités plus petites, qui se multiplient, compromettant davantage encore toute perspective de paix, d'égalité, de démocratie et de prospérité;