Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2D animator
3D animation specialist
Animator
Blown glass
Bottle glass
Central exchange already in service
Central office already in service
Control carriage
Crystal glass
Drawn bar
Drawn glass
Drawn guide
Drawn product
Drawn rail
Drive carriage
Drive horse-drawn carriage
Drive horse-drawn coach
Glass
Hand-drawn animator
Meals already prepared
Pane of glass
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes
Section
Sheet glass
The lists had already been drawn up.
Transition from animal drawn to tractor drawn machinery
Unworked glass
Window glass
Wire
Wire drawing

Traduction de «already been drawn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


drive horse-drawn carriage | drive horse-drawn coach | control carriage | drive carriage

conduire une calèche


transition from animal drawn to tractor drawn machinery

passage de la traction animale à la traction mécanique




provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


glass [ blown glass | bottle glass | crystal glass | drawn glass | pane of glass | sheet glass | unworked glass | window glass ]

verre [ cristal | verre à bouteille | verre à vitre | verre creux | verre étiré | verre plat | verre soufflé | vitre ]


3D animation specialist | hand-drawn animator | 2D animator | animator

animatrice 2D et 3D | animateur 2D et 3D | animateur 2D et 3D/animatrice 2D et 3D


section [ angles, shapes and sections | drawn bar ]

profilé [ produit étiré | produit profilé ]


wire [ drawn product | wire drawing ]

fil [ produit tréfilé | tréfilé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 action plans out of 12 have already been drawn up under the Urban Agenda for the EU, on urban poverty, the integration of migrants and air quality.

Sur les 12 plans d'action prévus, 3 ont déjà été établis dans le cadre du programme urbain pour l'Union; il s'agit des plans d'action relatifs à la pauvreté urbaine, à l'intégration des migrants et à la qualité de l'air.


A draft report of sorts has already been drawn up, and we are now going to ask our research officers to draw up a proposed travel itinerary, work plan and so forth.

On a déjà préparé une sorte de brouillon de rapport, mais on va maintenant demander à nos attachés de recherche de préparer l'ébauche d'un programme de voyages, d'un plan de travail, etc.


As for where to draw the line, the question is not really a question because the line has already been drawn in House of Commons Procedure and Practice.

Quant à la question de la ligne à franchir ou à ne pas franchir, c'est une fausse question parce que la ligne est déjà déterminée dans La procédure et les usages de la Chambre des communes.


On the basis of the analysis and the recommendations made by the study, the conclusions drawn from the consultation process, the new possibilities provided for by the Treaty of Amsterdam and the work already accomplished in the EU, the G8 and the C.o.E., this Communication will examine various options for further action by the EU against computer-related crime.

Sur la base de l'analyse réalisée pour cette étude et des recommandations qui y sont formulées, ainsi que des conclusions tirées du processus de consultation évoqué, des nouvelles possibilités offertes par le traité d'Amsterdam et des travaux déjà menés par l'Union européenne, le G8 et le Conseil de l'Europe, la présente communication s'attache à examiner les diverses actions complémentaires envisageables par l'Union européenne pour lutter contre la criminalité informatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite successes, it is already likely that not all the appropriations for the five programmes under this Objective will have been used when the final account is drawn up on 30 June 2002.

En dépit des succès, on peut déjà prévoir que l'ensemble des crédits des cinq programmes mis en oeuvre dans le cadre de cet objectif ne sera pas totalement utilisé au moment du décompte final le 30 juin 2002.


The lists had already been drawn up.

Les listes étaient déjà complètes.


Declarations shall be based on an examination of the management and control systems, of the findings of checks already carried out and, where necessary, of a further sample check of transactions, and of the final report drawn up under Article F(4) of Annex II to Regulation (EC) No 1164/94.

Les déclarations sont fondées sur un examen des systèmes de gestion et de contrôle, des conclusions des contrôles déjà effectués et, si nécessaire, d'un échantillonnage complémentaire de transactions, ainsi que du rapport final établi conformément à l'article F, paragraphe 4, de l'annexe II du règlement (CE) n° 1164/94.


Even though work is on-going, and validated results cannot yet be drawn, the first round of EQUAL which started in 2001 can already illustrate promising practices of new ways to tackle discrimination and inequality.

Bien que les travaux se poursuivent et qu'on ne dispose pas encore de résultats validés, le premier tour d'EQUAL, qui a débuté en 2001, peut déjà faire ressortir des pratiques prometteuses en ce qui concerne les nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités.


It has already been drawn to the Chair's attention that the hon. member has commented on the voting of a particular member and the member's presence or absence in the House which is entirely contrary to the rules of Parliament.

On a déjà signalé à la présidence que le député faisait des commentaires sur le vote exprimé par un député en particulier ou sur l'absence ou la présence d'un député à la Chambre, ce qui est tout à fait contraire au Règlement.


We see that $6 billion have already been drawn off, and the deficit target wouldn't have been achieved if it hadn't been for that $6 billion that the finance department took last year.

Nous constatons que 6 milliards de dollars ont déjà été retirés de la caisse et que la cible du déficit n'aurait pas été atteinte si ce n'avait été de cette somme de 6 milliards de dollars que le ministère des Finances s'est appropriée l'année dernière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already been drawn' ->

Date index: 2023-03-24
w