Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already existing
Fax Number Already Exists
Interchangeability with already existing equipment
Nothing is created which doesn't already exist

Traduction de «already exist strengthen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interchangeability with already existing equipment

interchangeabilité avec un matériel déjà existant à




Nothing is created which doesn't already exist

Rien ne se perd, rien ne se crée


Fax Number Already Exists

numéro de fax déjà existant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The main focus of action should be on strengthening already existing protection capacity. This could include the reinforcement of subsidiary protection, integration and registration as well as core protection activities relating to case consideration and reception.

L'objectif principal devrait être la consolidation des capacités de protection existantes, qui pourrait englober l'amélioration de la protection subsidiaire, de l'intégration et de l'enregistrement, ainsi que des activités essentielles de la protection comme l'examen des dossiers et l'accueil.


Where regional institutions (e.g. the African Union) or dialogues (such as under the European Neighbourhood policy) already exist, the EU should promote inclusion of global health issues among their priorities and strengthen cooperation with the European Centre for Disease Control.

Lorsque des institutions régionales (comme l'Union africaine) ou des dialogues régionaux (dans le cadre de la politique européenne de voisinage, par exemple) existent déjà, l'UE doit promouvoir l'insertion des questions de santé mondiale dans leurs priorités et renforcer la coopération avec le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies.


Member States could strengthen already existing elements, such as the European Semester of economic policy coordination or the link of financial support from the EU budget to structural reforms.

Les États membres pourraient renforcer les éléments qui existent déjà, tels que le Semestre européen de coordination des politiques économiques ou la corrélation entre le soutien financier provenant du budget de l'UE et les réformes structurelles.


The Liberals may argue that this protection already exists in the legislation, but our goal is to strengthen the legislation, with respect to health information in particular.

Les Libéraux peuvent prétendre que cette protection existe déjà dans la loi, mais notre objectif est de renforcer la loi en ce qui concerne les renseignements sur la santé en particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This theme embodies the goal of building on the growing political and economic ties between our countries by broadening, deepening and strengthening connections that already exist in many sectors of society.

Un des objectifs vise à élargir, approfondir et à renforcer les liens politiques et économiques déjà établis dans plusieurs secteurs de nos sociétés respectives.


Will the proposed victims' service centre consult with the agencies in the field, assess interesting initiatives, strengthen victims' services, and respect the initiatives that already exist in the provinces?

Le bureau d'aide aux victimes qui est proposé verra-t-il à consulter les intervenants sur le terrain, à évaluer les initiatives intéressantes, à renforcer les mesures d'aide aux victimes et ce, dans le respect des mesures déjà existantes dans les provinces?


Furthermore, it is redundant given the passenger protection approach that already exists in Canada and this government's effort to strengthen it in recent years.

Il est en outre superflu, puisqu'il existe déjà au Canada une politique de protection des passagers et que le gouvernement a tâché de la renforcer ces dernières années.


That work consists of strengthening what already exists and providing the necessary resources to improve the situation in aboriginal communities. The right groundwork needs to be done.

Ce travail consiste à consolider ce qui est déjà là et à donner les ressources nécessaires afin d'améliorer la situation dans les communautés autochtones.


9. Calls on the Member States - in the light of the fact that unemployment in rural areas affects mostly women - to promote, within the context of the structural funds, quality employment, entrepreneurship among women and a cooperativist culture; considers, moreover, that Member States should set up or, where they already exist, strengthen reliable and accredited systems of agricultural and integrated vocational training for women farmers, and life-long learning;

9. invite les États membres, dans cette considération que, dans les régions rurales, le chômage frappe les femmes principalement, à promouvoir, dans le cadre de l'action des Fonds structurels, l'emploi de qualité et l'esprit d'entreprise des femmes et la culture coopérativiste; estime par ailleurs qu'il faut que les États membres créent – ou renforcent, là où ils existent déjà – des systèmes fiables et certifiés d'enseignement et de formation agricole et intégrée des agricultrices ainsi que l'apprentissage tout au long de la vie;


CEPOL's main objectives and tasks are to increase knowledge of the national police systems and structures of other Member States, of Europol and of cross-border police co-operation within the European Union; to strengthen knowledge of international instruments, in particular those which already exist at European Union level in the field of co-operation on combating crime; to provide appropriate training with regard to respect for democratic safeguards with particular reference to the rights ...[+++]

Le CEPOL a pour principaux objectifs et missions d'approfondir la connaissance mutuelle des systèmes et structures nationaux de police des autres Etats membres, d'Europol et de la coopération policière transfrontalière dans l'Union européenne; d'améliorer la connaissance des instruments internationaux, notamment ceux existant déjà au niveau de l'Union européenne dans le domaine de la coopération relative à la lutte contre la criminalité; d'assurer une formation adéquate quant au respect des garanties démocratiques, en particulier droits de la défense; et de favoriser la coopération entre le CEPOL et les autres instituts de formation p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already exist strengthen' ->

Date index: 2021-08-31
w