Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already given them over $300 " (Engels → Frans) :

At any given time, some 300 000[12] are fighting as child soldiers in more than 30 armed conflicts all over the world.

Enfin, quelque 300 000 enfants sont à tout moment impliqués comme enfants soldats dans plus de trente conflits armés de par le monde[12].


Where there is a need to create a new breed by associating characteristics from purebred breeding animals from different breeds or by assembling animals with a sufficient degree of physical resemblance which already reproduce with sufficient genetic stability for them to be considered as having evolved into a new breed, breed societies should be given the possibility of establishing breeding books and of carrying out breeding progr ...[+++]

Lorsqu'il est nécessaire de créer une nouvelle race en associant les caractéristiques de reproducteurs de race pure de différentes races ou par la combinaison d'animaux présentant une ressemblance physique suffisante et qui se reproduisent déjà avec une stabilité génétique suffisante pour pouvoir être considérés comme ayant évolué pour créer une nouvelle race, les organismes de sélection devraient avoir la possibilité d'établir des livres généalogiques et de réaliser des programmes de sélection pour ces nouvelles races.


This gives them a competitive advantage over EU suppliers and market distortions have already been signalled in various Member States.

Ces vendeurs jouissent alors d'un avantage concurrentiel sur les vendeurs de l'UE et des distorsions du marché ont déjà été signalées dans plusieurs États membres.


Unless Europe maintains these capabilities and develops them further, there is a real risk that Europe's ability to act will be determined by the US through its dominance over the supply of certain types of equipment, or support to systems already delivered.

Si l'Europe n'entretient pas de telles capacités et ne les développe pas davantage, le risque est grand que sa capacité d'action sera déterminée par les États-Unis à travers leur dominance de la fourniture de certain type de matériel ou de maintenance de systèmes déjà livrés.


Considers it essential to combat precarious and undeclared work, given that this phenomenon severely affects domestic workers, including particularly migrant women workers, thus worsening their already vulnerable position; stresses the importance of eradicating and prosecuting such practices, including child labour; in this regard, supports tackling the precarious situation of domestic workers and carers within the framework of the European platform against undeclared work; recalls that undeclared work deprives ...[+++]

juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute c ...[+++]


As far as data protection is concerned, some Members raised this topic and the Commissioner has already given them a very specific response.

Quant à la protection des données à caractère personnel, certains membres ont soulevé la question et le commissaire leur a déjà répondu de manière très spécifique.


The Commission already reacted to a similar phenomenon in 2007, and in the face of this new peak, we wish to know what concrete measures – you have already given details of some of them – it intends to take.

En 2007, la Commission avait déjà réagi à un tel phénomène et face à ce nouveau pic, nous souhaitons connaître, vous en avez déjà détaillées quelques–unes, les actions concrètes qu'elle entend mettre en place.


The Commission already reacted to a similar phenomenon in 2007, and in the face of this new peak, we wish to know what concrete measures – you have already given details of some of them – it intends to take.

En 2007, la Commission avait déjà réagi à un tel phénomène et face à ce nouveau pic, nous souhaitons connaître, vous en avez déjà détaillées quelques–unes, les actions concrètes qu'elle entend mettre en place.


34. Will continue to closely monitor the effects of the creation of executive agencies and the ongoing extensions of their tasks on those parent Directorates-General which were responsible for the implementation of the relevant programmes before the executive agencies took over; takes note of the fact that staffing levels of executive agencies will already go beyond 1 300 in 2009 and expects the Commission, in return, to adhere to ...[+++]

34. continuera à surveiller étroitement les conséquences de la création d'agences exécutives et de l'extension continue de leurs missions pour les directions générales qui assuraient la mise en œuvre des programmes concernés avant que ces agences ne prennent le relais; prend acte du fait que les niveaux de personnel de ces agences dépasseront déjà les 1 300 personnes en 2009, et attend en retour de la Commission qu'elle s'en tienne à ses prévisions relatives au nombre de postes libérés dans les directions générales concernées en 2009;


36. Will continue to closely monitor the effects of the creation of executive agencies and the ongoing extensions of their tasks on those parent Directorates-General which were responsible for the implementation of the relevant programmes before the executive agencies took over; takes note of the fact that staffing levels of executive agencies will already go beyond 1 300 in 2009 and expects the Commission, in return, to adhere to ...[+++]

36. continuera à surveiller étroitement les conséquences de la création d'agences exécutives et de l'extension continue de leurs missions pour les directions générales qui assuraient la mise en œuvre des programmes concernés avant que ces agences ne prennent le relais; prend acte du fait que les niveaux de personnel de ces agences dépasseront déjà les 1 300 personnes en 2009, et attend en retour de la Commission qu'elle s'en tienne à ses prévisions relatives au nombre de postes libérés dans les directions générales concernées en 2009;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already given them over $300' ->

Date index: 2024-12-05
w