Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already greatly appreciated " (Engels → Frans) :

We greatly appreciate in large cities that more money is available for settlement services, but part of the right of citizenship or landed immigrant status in this country is that when they come here, they learn one of the official languages, if they do not already know one, on the federal ticket because, by crikey, we need them to work and to fit in.

Nous apprécions grandement qu'il y ait davantage d'argent de disponible pour les services d'établissement dans les grands centres urbains, mais le droit à la citoyenneté ou au statut d'immigrant reçu au Canada tient en partie au fait que, lorsqu'on arrive au pays, on peut apprendre une des langues officielles, si ce n'est pas déjà acquis, et cela par l'entremise d'un programme fédéral parce que, bon Dieu!, nous avons besoin qu'ils s'intègrent dans le marché du travail et dans la société canadienne.


Although the fund is a modest one, it is greatly appreciated and has already yielded some very positive results. We therefore fervently hope that it will be continued.

Cette mesure modeste, mais très appréciée donne déjà des résultats très positifs et nous souhaitons vivement que cette mesure continue.


– (HU) Mr President, the achievements made by Macedonia in relation to European integration were already greatly appreciated by the country report of February last year.

– (HU) Monsieur le Président, les progrès accomplis par la Macédoine en matière d’intégration européenne avaient déjà été très bien accueillis dans le rapport sur le pays de février 2010.


In short, there are three measures that already guarantee the impartiality of the agents of Parliament whose work we greatly appreciate.

Il existe donc trois mesures qui assurent déjà cette impartialité des agents de la Chambre dont nous apprécions fortement le travail.


We greatly appreciate that the government listened to us during their first round of consultations on this and has already extended their proposed timeframe from mid-2014 to January of 2015.

Nous nous réjouissons que le gouvernement ait entendu notre demande à ce sujet dans le cadre de la première série de consultations et qu'il ait reporté l'échéance proposée de la mi-2014 à janvier 2015.


I also hope that Quebeckers will travel elsewhere in Canada to get an appreciation of the benefits they have already achieved in this great country and that they will also see that there is a lot of friendship and a lot of ignorance.

J'espère aussi que les Québécois qui vont voyager ailleurs au Canada vont apprendre à connaître les bénéfices qu'ils ont déjà gagnés de ce grand pays et qu'ils vont aussi apprendre qu'il y a beaucoup d'amitié et beaucoup d'ignorance.


I greatly appreciate the fact that Members of this Parliament have already been able to contribute to our reflections on this issue and that my colleague, Commissioner Füle, was able to present our current thinking to the AFET Committee last week.

J’ai beaucoup apprécié que les députés de ce Parlement aient déjà été en mesure de contribuer à nos réflexions sur cette question et que mon collègue, le commissaire Füle, ait pu présenter l’état de nos considérations la semaine dernière en commission AFET.


I also greatly appreciate the fact that all Member States have already devoted a significant amount of their total financial allocations to investments in research, development and innovation, but I have also noticed that, for most of the EU convergence regions, ensuring accessibility remains a significant problem as they face a lack of transport infrastructure.

J’apprécie aussi énormément le fait que tous les États membres aient déjà consacré une partie significative de leurs dotations financières totales aux investissements dans la recherche, le développement et l’innovation, mais j’ai également remarqué que, pour la plupart des régions de convergence de l’UE, garantir l’accessibilité reste un problème significatif, car elles sont confrontées à un manque d’infrastructures de transport.


Progress can be fast, but there are occasions when setbacks are experienced. I have to say quite frankly though, that if we review the relationship between Latin America and the European Union in recent years, taking into account that the Madrid Summit was only the second of its kind, we can appreciate that this is a relatively new process. A date has already been set, however, for the third summit, in Mexico, which will take place in two years’ time. Consequently the interval between summits is now shorter, and we can assume the rela ...[+++]

En outre, je voudrais dire qu’il est vrai que, lors des sommets, on concentre sur un jour ou un jour et demi une grande quantité de réunions ou d’actes ayant une répercussion publique, mais qu’un travail très soutenu est fourni durant une longue période et que, dans le cas de ce sommet, ce travail a bénéficié de l’impulsion de ce Parlement et a été réalisé avec ténacité par la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already greatly appreciated' ->

Date index: 2022-01-24
w