Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already heard about—has demonstrated significant " (Engels → Frans) :

This support has already demonstrated significant results, by enabling, in particular:

Ce soutien a déjà donné des résultats significatifs, en permettant notamment:


The committee has already heard a significant amount about CLAC from my colleague Brendan Kooy.

Le comité a déjà beaucoup entendu parler de la CLAC de mon collègue Brendan Kooy.


Within this context, there's a significant amount of insecurity, fear, and violence, something which the committee has already heard a lot about.

Dans ce contexte, il y a un degré considérable d’insécurité, de peur et de violence, ce dont le comité a déjà beaucoup entendu parler.


After considering more detailed national information about the real uses of ammonia caramel (E 150c), the Member States concerned demonstrated that the actual intake is significantly lower.

Après avoir pris en compte des informations plus précises sur les utilisations réelles du caramel ammoniacal (E 150c), les États membres concernés ont démontré que la consommation réelle était nettement plus faible.


The U.S. State Department has classified the record as poor, and there are many examples of this, most of which you have probably already heard about: imprisonment of dissidents; religious repression in Tibet, Xinjiang, and elsewhere in China; ethnic repression in Tibet, Xinjiang, Inner Mongolia, and other areas; media controls on domestic and foreign journalists; a crackdown on lawyers, both so-called rights defenders and defenders of Tibetan demonstrators.

Le département d'État américain a qualifié la situation de piètre, et on trouve de nombreux exemples pour en témoigner, dont vous avez d'ailleurs probablement déjà entendu parler: emprisonnement de dissidents, répression religieuse au Tibet, dans le Xinjiang et ailleurs en Chine, répression ethnique au Tibet, dans le Xinjiang, en Mongolie intérieure et dans d'autres régions, contrôle des médias nationaux et étrangers, mesures sévères à l'endroit des avocats, qu'il s'agisse des soi-disant défenseurs des droits ou des défenseurs des manifestants tibétains.


Research by Tulane University’s Dr. Elizabeth Guillette in Mexico's Yaqui Valley—research that you've already heard about—has demonstrated significant neurological deficits in children who experience exposure to a range of agricultural pesticides.

Les travaux de la Dre Elizabeth Guillette de l'université Tulane dans la vallée de Yaqui au Mexique—dont on vous a déjà parlé—ont fait état de déficits neurologiques graves chez les enfants exposés à un assortiment de pesticides agricoles.


Moreover, according to the case-law, although Member States have wide discretion to define what they regard as services of general economic interest, the definition of such services or tasks by a Member State can be questioned by the Commission in the event of a manifest error . In other words, although the determination of the nature and scope of an SGEI mission falls within the competence and discretionary powers of Member States, such competence is neither unlimited nor can it be exercised arbitrarily . In particular, for an activity to be considered as an SGEI, it should exhibit special characteristics as compared with ordinary econo ...[+++]

En outre, comme l'établit la jurisprudence, même si les États membres disposent d'un large pouvoir d'appréciation pour définir ce qu'ils qualifient de service d'intérêt économique général, la définition de tels services ou missions par un État membre peut être remise en question par la Commission en cas d'erreur manifeste En d'autres termes, même si la détermination de la nature et de la portée d'une mission de SIEG relève de la compétence et des pouvoirs d'appréciation des États membres, cette compétence n'est pas illimitée ni ne saurait être exercée de manière arbitraire En particulier, pour qu'une activité puisse être considérée comme un SIEG, elle devrait présenter certaines caractéristiques spécifiques par rapport à des activités écono ...[+++]


These aim to promote the effective marketing and economic exploitation of innovative or eco-innovative technologies and products which have already been technically demonstrated with success but have not yet penetrated the market to a significant extent.

Leur objectif consiste à promouvoir la mise sur le marché et l'exploitation économique effective de techniques ou produits innovants ou éco-innovants dont la démonstration technique a déjà été réalisée avec succès, mais qui n'ont pas encore été commercialisés de manière significative.


The Community shall provide support to projects concerned with the first applications or market replication of innovative or eco-innovative techniques, products or practices of Community relevance, which have already been technically demonstrated with success but which, owing to residual risk, have not yet significantly penetrated the market.

La Communauté fournit un soutien aux projets liés aux premières applications ou aux premières applications commerciales de techniques, produits ou pratiques innovants ou éco-innovants ayant un intérêt communautaire et dont la démonstration au niveau technique a déjà été faite avec succès, mais qui, du fait de risques résiduels, n'ont pas encore fait l'objet d'une commercialisation significative.


We have already heard from Senator Graham about all the important work he has done on behalf of his people.

Le sénateur Graham a déjà parlé des choses importantes que le sénateur Marchand a faites pour son peuple.


w